Книга Вот такие макароны. Студентки в Италии, страница 26 – Саша Урбан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вот такие макароны. Студентки в Италии»

📃 Cтраница 26

‒ И что ты думаешь по этому поводу? ‒ спросила Ры, выдохнувшись после своей тирады.

‒ Я в ах*е.

После моего ответа разговор плавно сошёл на нет. Рыкся медленно закипала по второму кругу, я просыпалась. Мы брели по замусоренным улицам, навстречу нам вереницей потянулись мусоровозы, прибиравшие развернувшийся во всём городе беспорядок ‒ так меланхолично и по-будничному, что невольно появлялись какие-то зародыши философских мыслей. По дороге мы отметили, что бумажный мусор выставляют просто так, либо упаковывают в бумажные пакеты. Видимо, нашей ошибкой было то, что мы складывали своё добро в пластиковые, а не просто вываливали их в бак. Я сообщила об этом Рыксе.

‒ Наверное, ты права,‒ сказала моя соседка. ‒ Надо будет вернуться и распотрошить наши пакеты.

Я согласно кивнула, морально готовясь рыться в мусоре. Рыкся на всякий случай ещё три раза повторила намерение порыться в баках, видимо, пытаясь хоть так смириться с этой необходимостью. Ещё минут пять она возмущалась, как кому-то (наверняка, соседу по клетке) не лень было вычислить, что это были не чьи-нибудь, а именно наши пакеты. И ещё несколько раз она повторила то же самое по дороге обратно.

Вернувшись в подъезд, мы зашли в закуток, где стояли мусорные баки, откинули крышку, выудили наши нетронутые пакеты, развязали, выпотрошили, про себя думая, как это негигиенично. Наше восприятие «цивилизованной Европы» откровенно пошатнулось и накренилось на манер Пизанской башни, но что ни сделаешь, чтоб тебе с утра не подкладывали под дверь твой же мусор.

Амурные баррикады

Солнечный мартовский день, погода почти май-месяц ‒ инстаграм наполнился фотографиями цветочков и подфотошопленных улыбок с подписями в духе «почти летнее настроение». У нас в квартире снова собралась кулинарная тусовка, на этот раз основанная не на национальной гордости, а скорее на благотворительности: у нас с Ры истощались запасы финансов, стипендия, которую мы ожидали от Эразмуса, всё никак не приходила, на последние наличные были куплены конфеты, а в холодильнике оставалось немного мяса и пива. Наши товарищи узнали о нашем финансовом положении и, закупившись, предложили накормить нас хорошим обедом. Во главе спасательной операции по избавлению нас от голодной смерти был наш валлийский товарищ Тао, который сразу приказал мне эвакуироваться с кухни и заходить туда только по праздникам и мусор выкинуть. Вместе с Тао пришёл его друг с Сицилии по имени Лука. Лука готовить не умел, а вот поесть стряпню Тао любил, так что пока Ры что-то колдовала над кофейником по соседству с Тао, мы с Лукой уселись курить на балконе.

Сицилиец видел меня второй раз в жизни, первая наша встреча состоялась пару недель назад перед каким-то баром, когда в гомоне чужих разговоров мы обсуждали, что на улице пока прохладно. В этот раз, после краткого обмена вежливостями, Лука затянулся, смерил меня внимательным взглядом и спросил:

‒ Ну что, к тебе уже подкатывали ребята из Эразмуса или итальянцы?

От такой прямолинейности я чуть не откусила сигарету и, собрав всё своё достоинство, повернулась к Луке, вопросительно изгибая бровь.

‒ Прошу прощения?

‒ Не, ты не подумай, ‒ Лука предусмотрительно сдал назад, освобождая моё личное пространство. ‒ У меня есть девушка, все дела. Просто ты по местным меркам очень красивая: светлые волосы, цветные глаза, ну, то есть не карие, итальянцы таких очень любят.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь