Книга Я тебя ищу. Книга 1, страница 129 – Арина Предгорная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я тебя ищу. Книга 1»

📃 Cтраница 129

Не отличавшийся особой чуткостью, новоиспечённый дядюшка всё же отчасти с младенцем помогал. Не купал, не пел на ночь колыбельные, не качал на руках, но стал чуть больше времени проводить дома и взял на себя обратно часть домашних хлопот. Терпеливо ждал, пока Кейт окончательно придёт в себя. Тёмными морозными вечерами поднимался наверх и подолгу строгал и выпиливал, а потом с кривоватой неуверенной улыбкой вручил молодой матери маленькую фигурку, похожую на птичку со сложенными крыльями. Кейт не стала говорить, что для таких игрушек ещё рано и пристроила подарок возле колыбельки.

Дней через десять, поздним утром, Кейт, привычно борясь с сонливостью, стирала пелёнки. Дверь в комнату, где спала дочка, оставила открытой. Витсент сразу после раннего завтрака уехал в лавку, но собирался вернуться домой пораньше. Кейт закончила стирку, поскорее прополоскала бельё и прошла через дом к запасной двери, выходящей на небольшую терраску. Прислушиваясь, не раздастся ли детский плач, девушка быстро развесила пелёнки на натянутые под низкой крышей верёвки и вернулась в тепло, тщательно закрыв за собой дверь. Их с Тарой комната встретила тишиной: колыбелька была пуста. Паника мгновенно подступила к горлу; сглотнув, Кейт обвела взглядом простое убранство комнаты и выскочила в коридор.

– Вит?!

Она сразу влетела в кухню, но и там никого не было. Пытаясь успокоиться, найти исчезновению малышки простое объяснение, Кейт заметалась по первому этажу и тут, наконец, выхватила взглядом несколько пар обуви в прихожей. Не только башмаки Витсента, но и чью-то чужую обувь. Видимо, за стиркой и плеском воды не услышала ни возвращения брата, ни гостей, которых он привёл. Странно только: не очень-то любил её брат принимать гостей. Кейт проглотила липкую панику и открыла дверь комнаты, служившей брату и сестре общей, чем-то средним между гостиной и столовой. Там, в кресле возле окна, обнаружилась незнакомая светловолосая девушка в светло-коричневом клетчатом платье. И с малышкой Тарой на руках. Дочка безмятежно посапывала. При виде этой картины Кейт резко выдохнула и быстро шагнула к креслу.

– Кто вы такая? Зачем вы взяли ребёнка?

Голос прозвучал крайне неприязненно, но никак иначе не вышло: перепугалась Кейт сильно. Она требовательнопротянула руки и едва ли не вырвала свёрток с Тарой. Девушка не сопротивлялась, послушно расцепила ладони, возвращая младенца матери. И приветливо улыбнулась.

– Ой, прости. Так хотелось подержать! Я очень люблю детей. Я приехала с Микором, вы же с ним знакомы? Это мой брат. Они с Витсентом поднялись в мастерскую, сейчас придут.

Кейт прижала дочку к себе, с непонятным чувством слушая пространные объяснения незнакомой гостьи. Та продолжала сидеть, только расправила клетчатую юбку на коленях, и без малейшей неловкости смотрела на хозяйку дома.

– Брат?.. – переспросила Кейт, не понимая.

– Микор, он здесь стряпчим, – терпеливо повторила гостья. – А я Маллия, Маллия Бертлер. Приехала сюда несколько дней назад, Мик давно звал, и вот…

Она сообразила подняться и протянула ладонь для рукопожатия. Рука у девушки оказалась неприятно прохладной, а взгляд светло-голубых водянистых глаз любопытным и чрезмерно изучающим.

– Вы уже познакомились? – окликнул Кейт Витсент, шире распахнув дверь. – Не напугали вас с ребёнком, всё нормально? Я совсем забыл предупредить, что Бертлеры заглянут к нам на чашку чая, ну и с племянницей познакомить…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь