Онлайн книга «И возродятся боги»
|
Мы разместились за столиком в открытом кафе так, чтобы видеть Димку, и Альгидрас просто залип взглядом на детском комплексе. Пользуясь случаем, я принялась его рассматривать. Он повзрослел. Четче обозначились скулы, на подбородке появился новый шрам и еще один – на виске. Альгидрас вдруг привстал, глядя на детей, и тут же медленно опустился на стул. Я повернулась в ту сторону. Один из аниматоров поднимал Димку с земли. Судя по довольномувиду ребенка, того все устраивало. – Там безопасно. За ними следят, – сказала я. Хванец, будто очнувшись, перевел взгляд на меня. – Я понимаю, что ты не отпустила бы его туда, где опасно. Просто мне не нравится, что между нами этот забор, и, если что-то… – Это не забор, а заградительная сетка, чтобы дети не выпали с аттракционов. – Я понимаю, – снова кивнул он. – Мне просто это не нравится. – О-о-о, – протянула я, – а ты был бы весьма нервным отцом. – Почему? – серьезно спросил он. – Потому что дети имеют обыкновение падать на бегу на асфальт, например. А это не земля. Колени стираются на ура. Я посмотрела на ссадину на его кисти. Он проследил за моим взглядом и серьезно кивнул. – А еще у них режутся зубки, и тогда они плачут. А от коликов так вообще орут как резаные. И вот представь: между ним и тобой нет никаких преград, но ты ничего не можешь сделать. Или же, как в случае с Димкой, ребенку просто не подошел климат Москвы. Это город, где мы раньше жили. Кожа трескалась и шелушилась несколько месяцев. Он не спал, плакал, а если задремывал, то во сне расчесывал себя до крови. Альгидрас сцепил кисти в замок и прижал их к губам. Он смотрел на меня, наморщив лоб, и я понимала, что меня ждут нелегкие времена, потому что мои глупые чувства, кажется, никуда не делись. – Мне очень жаль, что ты прошла через все это одна, – наконец произнес он и потянулся к моей руке. Теперь уже я сцепила кисти в замок и положила их на колени. – Ты – отстающий студент. Помнишь? – Прости, – пробормотал он и тоже убрал руки. – Спасибо, что вытащил Димку из-под машины, – неловко пробормотала я, потому что, с одной стороны, «спасибо» звучало глупо и не могло выразить то, что я чувствовала, а с другой – я ведь помнила, откуда он и какое значение имели слова там, поэтому надеялась, что он поймет. Альгидрас хмуро кивнул и произнес: – Я вообще не понимаю, кто придумал водить детей вдоль дорог. Ответить я не успела – к нам подошла официантка и жизнерадостно спросила: – Что будем заказывать? – Мне капучино, пожалуйста, и шоколадный торт. – Есть «Прага», «Три шоколада», есть… – «Прага» подойдет, – перебила я. – Спасибо. – А вам что, молодой человек? – Мне то же, – ответил он, а потом, встрепенувшись, добавил: – Только не кофе,а чай. Травяной, если есть. – Есть молочный улун, сенча, с чабрецом… – начала перечислять официантка. Альгидрас смотрел на нее так, будто готовился сдавать экзамен. – Ему сенча подойдет. – Отлично. Две «Праги», капучино и сенча. Меню оставить? Мы синхронно покачали головами. Когда официантка удалилась, я обратилась к Альгидрасу: – Часто ходишь в кафе? – Несколько раз был с ребятами из группы. – Как ты вообще здесь?.. Как появился? Как живешь? Где? Он выдохнул и провел ладонью по затылку, потер шею, потом посмотрел на детей и, наконец убедившись, что там все хорошо, произнес: |