Книга Жена злодея, или Брачный договор попаданки, страница 84 – Ольга Коротаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена злодея, или Брачный договор попаданки»

📃 Cтраница 84

— Очень просто, — дружески огрызаюсь я. — Если бы у тебя власть была только над котом, и то недолго, поняла бы меня.

— Кем?

— Котом! Когда бабушку в больницу положили, пришлось некоторое время пожить у неё и присмотреть за несчастным животным. Когда бабуля вернулась, клянусь, он был готов расцеловать её! Так что у меня с властью всё плохо. Может, зря я решила помочь Хэйку? Что, если это будет такая же медвежья услуга, какую организовала ему Аллаисса?

— Соберись, — сурово велит Фейлора и опускает мне руки на плечи. — У жены Каханера не может с властью быть всё плохо. Хэйк бы не женился на такой женщине.

— Думаешь? — каюсь, её слова меня утешают и наполняют уверенностью. — Тогда смотри, что я придумала…

Нагиня внимательно слушает меня, а потом осуждающе качает головой:

— Опасно, Кристина. Очень опасно! Что будет с Каханером, если ты пострадаешь?

— Я не пострадаю, ведь со мной ты и химеры! — горячо возражаю я.

«Не говоря о том, что малыш в моём животике ещё совсем кроха, а вот его сила уже невероятно велика!»

Это мой секрет, мой козырь. Может, поэтому я так отчаянно желаю раздать заговорщикам по пенделю. Чтобы приготовить это мир к появлению самого драгоценного ребёнка! Маленького, но уже любимого и долгожданного.

— Что, если ты ошибаешься? — деловито уточняет нагиня. — И орайчанка желает моего мужчину, а не твоего?

— Не ошибаюсь, — пристально смотрю на подругу. — Вспомни свои чувства в Орайме. Ты очаровала Эрнила, чтобы он не женился на Милноре. Мне об этом рассказывала ты сама, размахивая руками и со всей экспрессией. Но когда эта женщина приехала, ты спокойно сказала, что не против, если дочь жрицы пополнит рядыналожниц Эрнила. Ты и сейчас безразлична к ней!

— Хм, — призадумывается Фейлора. — Значит, твой вывод основывается не на подозрениях и ревности, а на наблюдениях?

— Верно, — твёрдо киваю я. — И в тот день, когда мы устроили переполох в приёмном зале, мне совсем не понравилось, как эта женщина смотрела на моего мужчину. Её слова говорили одно, а взгляд и жесты совсем другое.

— Ты растёшь на глазах, — нагиня смотрит с искренним восхищением. — Говоришь, как гирайчанка!

— Спасибо за комплимент, — весело смеюсь я. — Надеюсь, теперь хвост не вырастет?

— Это же красиво, — обиженно хмурится Фейлора.

— Подозреваю, что этот аксессуар не очень понравится Каханеру, — выхожу из неловкой ситуации. Нагиня соглашается, и я делаю зарубку на память, чтобы в будущем насчёт хвоста не шутить. Святое! — Так что скажешь? Ты мне поможешь?

— Что за вопрос? — искренне возмущается Фейлора. — Я помогу тебе, даже если буду считать твой план безумием. Ведь мы теперь сёстры. Забыла?

— Спасибо, — обнимаю её, а потом отстраняюсь. — А теперь мне пора. Если Хэйк и сегодня не посетит спальню и не потребует…

— Кристина, — нагиня осуждающе качает головой. — Дела между мужем и женой нельзя выносить из спальни.

— …Отчёта, что я делала и с кем говорила, — с невинным выражением лица продолжаю без запинки. — То, клянусь всеми богами вашего мира, обижусь на него!

— Кхе, — нагиня многозначительно косится на меня: — Ты хотела сказать «нашего» мира.

— Ах, да, — невинно улыбаюсь ей. — Нашего!

— Не умеешь ты тайны хранить, сестра, — иронично шепчет Фейлора и уползает.

Я возвращаюсь в спальню, где меня уже ожидает вереница служанок. Отдаваясь на их милость, слушаю короткие приказы Кэйт, а сама размышляю над нашим планом. После забираюсь под одеяло и понимаю, что сегодня Хэйк снова не вернётся. Молча глотаю слёзы обиды и одиночества.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь