Онлайн книга «Друг твоего разума»
|
— Две порции глинтвейна, пожалуйста, — обратилась она к молодому парню за стойкой и протянула деньги. До ушей вновь донеслось недовольное бурчание, но Гермиона не обращала на это внимания и спокойно вернулась к столику, внутренне отчего-то гордясь собой. Малфой молчал, и она принялась осматривать рождественские украшения в заведении, особенно внимательно разглядывая огромные красные шары, подвешенные к потолку так, что они будто замерли в воздухе. Она всерьёз задумалась о том, что это сделали с помощью магии, но спустя минуту всё-таки увидела тонкую прозрачную леску. После она перевела взгляд на окно и начала наблюдать за двумя детишками, что носились вокруг ели в центре площади, явно что-то очень громко крича. Как же ей хотелосьбыть такой же беззаботной. Не думать о всём ужасе, что царил в её жизни, и просто наслаждаться приближающимся праздником. Малфой застучал пальцами по столу, всё-таки привлекая внимание Гермионы к своей явно скучающей персоне. — А что ты делаешь в Хэмпстеде? — спросил он, демонстративно откидываясь на спинку стула поудобнее. — Живу, — просто ответила Гермиона. Малфой еле слышно фыркнул и отчего-то нахмурился. — Ты последняя, кого я ожидал здесь увидеть. — Это ещё почему? — Гермиона вскинула брови. — Ты не выглядел особо удивлённым. — Ну же, Грейнджер. Сегодня пятница, конец рабочего дня. Ты должна быть где-то в Министерстве, выполняя самую занудную на свете работу, и потом пойти в бар со своими недоумками-друзьями, чтобы стыдить их за пьянство, понимаешь? Вот такую твою жизнь я могу легко представить, — он развёл руками, словно был разочарован, но Гермиона молчала. — А когда Грейнджер стоит на площади Хэмпстеда в полном одиночестве посреди рабочего дня и пялится на ёлку так, словно это единственное прекрасное, что есть в её жизни… это выглядит настолько несуразно, что даже я не смог остаться в стороне. Гермиона тяжело сглотнула, не зная, что ответить на это. Опустила взгляд на колени и принялась заламывать пальцы, чтобы унять подкравшееся волнение. Чёрт бы побрал Малфоя, потому что она тоже… Тоже представляла свою будущую жизнь так, как он описал. В менее пессимистичных красках, конечно. Но всё же. Сейчас же она без работы, живёт на ежемесячное пособие от Министерства, почти не видится с друзьями. Да и в целом за эти два с половиной года Гермиона очень сильно отстранилась от магического Лондона. Всё резко стало неважным и таким надоевшим. Вся её жизнь полностью крутилась только вокруг её родителей. — Поэтому я и спрашиваю, — продолжил Малфой. — Какого чёрта ты тут делаешь, Грейнджер? И его вопрос резко приобрёл совершенно другой смысл. И самое печальное — Гермиона не знала на него ответа. Да, она здесь, чтобы вернуть память родителям. Но если задуматься, никто не вынуждал её отречься от всего остального: от работы, друзей, магии. Никто не запирал её в этом пригороде. Это её выбор, который она приняла совершенно неосознанно. Но именно это решение в корне изменило её жизнь, сделало её кем-то другим. Кем-то, кем она никогда не желаластать. К их столику подошёл официант, ставя перед Гермионой огромную чашку, больше напоминающую супник. — Двойная порция глинтвейна, — озвучил парень и тут же развернулся, быстрым шагом удаляясь к стойке. Гермиона в ступоре уставилась на напиток, переводя взгляд с него на ухмыляющегося Малфоя. |