Книга Хозяйка драконьего аэропорта, страница 22 – Lita Wolf

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка драконьего аэропорта»

📃 Cтраница 22

— Что ж, — бросил он. — Раз ты мнишь себя такой умной... исправедливой, — выделил жирно, — придумай мне безупречный источник дохода. Уж очень любопытно, на что ты способна, кроме разговоров о нравственности и тому подобном.

А в карих глазах так и искрилось: «Ну что, слабо?»

Я порядком обалдела от столь неожиданного поворота. Как сохранила самообладание, сама не пойму.

Ну и задачку он мне подкинул! Архисложную. Ну вот что я могу придумать, если ни капли не знакома с этим миром?

А придуматьнадо. Нужно вывернуться наизнанку, но доказать ему, что женщина в состоянии самостоятельно справиться с проблемой любой сложности.

— Вызов принят! — произнесла тоном человека, который решает аналогичные задачи чуть ли не каждый день – кто бы только знал, как тяжело мне это далось.

— Ну-ну, — дракон снисходительно ухмыльнулся и посмотрел на меня с насмешкой в глазах.

Сейчас бы взять тряпку да стереть с его лица всё самодовольство – тем более оно так близко. Однако сделать это следует другим способом.

Дело за малым – предложить ему доходный добросовестный бизнес.

А в глазах дракона явственно читалось, что времени у меня не больше суток.

— Ну а теперь, — вспомнил лорд Рокард, зачем меня позвал, — расскажи поподробнее о полётах в космос.

Хм... И как я это сделаю, если в вашем языке нет доброй половины слов по теме космонавтики? Ладно, попробую найти замену. Где не найду, там объясню на пальцах.

Я начала рассказывать и так увлеклась, что, во-первых, позабыла о свалившейся на меня проблеме, а во-вторых, не заметила, как подошло время обеда. Мне же нужно быстро поесть и заступать на пост.

С самого начала и до конца повествования я наслаждалась округлёнными глазами брюнета. Причём поражался он не столько достижениям землян, столько тому, что во всём этом разбираюсь я.

Да, в его системе мироздания круг интересов женщины должен быть сильно ограничен, а багаж знаний невелик. И сейчас дракон наглядно убеждался, что, на самом деле, ситуация выглядит иначе. Повезло, конечно, что он выбрал тему, которая мне близка. Хотя, думаю, расшатать его предубеждение против способности женщин знать и уметь не меньше, чем мужчины, мне удалось бы и говоря о чём-нибудь другом.

— Завтра в то же время? — уточнил лорд Рокард, намекая, что не прочь сделать подобные лекции ежедневными.

— Я не возражаю против такого досуга, — ответила ему, а про себя добавила, что альтернатив у меня, собственно, и нет. Ну правда, это гораздо лучше, нежели тупо сидеть на стуле в комнате для персонала.

Попрощавшись до завтра, я отправилась на кухню. По пути задумалась, что брюнет даже не напомнил мне о моей миссии. Забыл? А может, вообще пошутил? Заранее уверен, что я не смогу ничего придумать?

В любом случае, решение должно быть найдено. Не позднее, чем завтра. И не нужно откладывать это дело, рассчитывая, что, может быть, вечером или завтра утром меня озарит какая-нибудь светлая идея. Мозг должен работать безостановочно.

Легко сказать, трудно сделать. За оставшуюся половину дня меня не посетило ни единой здравой мысли, сколько я ни ломала голову.

Лорд Рокард маг, поэтому бизнес должен быть напрямую связан с магией. Но я ничегошеньки в ней не понимаю. Пока только знаю, что с её помощью можно нагревать воду, уничтожать запахи и отыскивать порталы в другие миры.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь