Книга Ибворк. Книга 2, страница 105 – Яна Гущина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ибворк. Книга 2»

📃 Cтраница 105

Глава 33

Тем временем Тамрэта тоже не теряла времени зря. Уходя из тайной комнаты, она уносила драгоценный порошок, крепко сжимая его в руке. Сердце ее колотилось и выпрыгивало из груди в предвкушении результата действия порошка.

И вот две девушки, выбиваясь из сил, просто летели по замку с одной общей идеей — найти Седьмую Книгу Зла. Если бы их пути пересеклись, и они обменялись своими планами, то рискованную затею Элизабет решили бы отложить, но этого не случилось и довольная Тамрэта просто ворвалась в опочивальню Дайнера.

Она стояла в дверях вся разгоряченная, с пылающими щеками, сверкающими глазами и растрепанными волосами, создавшими на голове прекрасный лирический беспорядок. Ох, как же она была прекрасна в этот миг! Ни один мужчина на свете не смог бы оторвать глаз от этой красавицы.

Удивленный взгляд Дайнера наполнился восхищением. Он молча подошел к своей возлюбленной и жадно припал к ее розовым губкам. Девушка вздрогнула, но на поцелуй ответила.

— Как же ты хороша. Просто безумно прекрасна, — прервал молчание Дайнер. — Ты куда спешила так, любовь моя?

Тамрэта слегка замешкалась с ответом, но все же произнесла:

— Я очень соскучилась по тебе, любимый мой! Ты даже не представляешь, как трудно мне быть в разлуке с тобой, пусть даже на самый короткий миг!

Слова девушки вызвали улыбку на лице молодого человека.

— Я чувствую тоже самое, любимая моя! Для меня такой приятный сюрприз то, что ты решила прийти в мои покои. Я хочу чтоб эту ночь мы с тобой провели вместе.

Его руки уже обхватили стан девушки, увлекая ее вглубь комнаты. Бедная Тамрэта вовсе не подумала о таком исходе дела и стала судорожно вырываться из крепких объятий Дайнера.

— Что-то не так? — остановился он.

— Не торопись, дорогой! Я так смущена, так взволнована, что даже не понимаю, что и делаю. Может, мы немного посидим, поговорим. Я бы хотела успокоиться. Я так хотела тебя видеть, что всю дорогу бежала и теперь очень хочу пить.

Дайнер звонко рассмеялся и, выпустив девушку из плена своих объятий, потянул ее за руку в сторону дивана и маленького фигурного столика, на котором в изобилии стояли редкие фрукты и стояли графины с напитками.

Робко опустившись на диван, Тамрэта сделала несколько глубоких вздохов, чтоб восстановить сбившееся дыхание.Дайнер сел напротив нее прямо на пол, обхватив ее колени. Неловко отстранившись, девушка дала понять, что еще не готова к таким ласкам. Он понимающе ухмыльнулся и не стал больше вести себя столь вольно.

Дайнер налили ей сока и девушка благодарно улыбнулась. Уже в следующее мгновение она весело защебетала, рассказывая какой переполох поднялся в комнате девушек после того, как Дайнер сделал ей предложение. Она без умолку трещала обо всем на свете, ожидая когда Дайнер решит тоже что-то выпить. Однако он, похоже, и не собирался.

— А что же ты все молчишь? — удивилась девушка. — Неужели не хочешь рассказать мне о том, как твоя семья относится к нашему решению пожениться, и как идут приготовления к свадьбе?

Вот тут-то она попала в точку! Теперь уже Дайнер не закрывая рта, рассказывал ей обо всех новостях и планах. Он даже стал прохаживаться по комнате, жестикулируя, описывая приготовления к свадьбе и громко радуясь этому событию.

Тамрэта, воспользовавшись тем, что он отошел и повернулся к ней спиной, высыпала в хрустальный бокал содержимое коробка, данного ей мистером Валонио, и наполнила бокал искрящимся рубиновым вином. Нежно улыбаясь, она грациозно поднялась с дивана и подошла к Дайнеру. Заглянув в его глаза, она так мило улыбнулась, что даже каменное сердце стало бы биться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь