Онлайн книга «Ибворк. Книга 2»
|
И как он раньше не подумал о том, что для Элизабет нет большего наказания, чем видеть Джека счастливым рядом с Джуди! Да еще и если они будут полностью повелевать ею! Теперь Грэкхэм знал,как отомстить Элизабет за её дерзкий план покончить с его правлением в Ибворке. * * * — Лори, я так устала, что все тело ломит, а ноги просто не двигаются, — жаловалась Элизабет, поглаживая свою мохнатую подружку по спинке. Девушка только что закончила натирать до блеска рыцарские доспехи, стоящие в одном из залов огромного зловещего замка. Со стен на нее смотрели стеклянные глаза давно убитых животных и птиц. Зал, посвященный охотничьим достижениям Грэкхэма, сиял чистотой после того, как Элизабет несколько дней подряд мыла в нем окна, протирала пыль, отчищала канделябры и люстру, выбивала гобелены и до блеска натирала полы. Устало опустившись в кресло, она усталым взглядом окинула большой, но уютный зал. Хоть прибрать в нем — было задание не из легких, но все же оно доставило ей удовольствие, так как он таил в себе что-то теплое и доброе, напоминая ей о её далекой родине. Вспомнив о маме и папе, она не смогла сдержать слез, и они закапали прямо на белую мышку. — Ну, ну, не стоит расстраиваться, — попыталась утешить хозяйку Лори, поспешно стряхивая соленые капли с шубки. — Да как же можно быть тут спокойной, когда этот негодяй повелевает мной и ему абсолютно наплевать на мои страдания. — Его можно понять. Ты — его враг, и он жаждет мести. — Да как ты можешь так говорить? — вскипела Элизабет. — Ты его понимаешь? Ах, какая молодец! Ироничный тон хозяйки задел Лори. — Я не оправдываю его, а просто говорю, что ожидать от него иного поведения было бы, по меньшей мере, просто глупо. — Одна ты у меня осталась, — смягчилась девушка. — Чтоб я без тебя делала? Кстати, мне кажется довольно странным то, что Грэкхэм позволил тебе остаться со мной. — Вначале я тоже не понимала почему он так благосклонен, но теперь знаю. Я подслушала разговор Грэкхэма с Дайнером. Дайнер предлагал убить меня или хотя бы посадить в клетку, а отец ответил ему, что сделать этого он не может, так как в Чаше Событий четко отражено, что если он отлучит меня от тебя, то, ему грозят большие неприятности. — Что он имел ввиду? — очень удивилась Элизабет. — Понятия не имею. — Может тогда нам с тобой намеренно расстаться и посмотреть какой вред нанесет это Грэкхэму? — ободрилась девушка. — Я тоже об этом думала. Однако поняла, что все это должно исходить отГрэкхэма и по его приказу, а так это событие не принесет нам никаких результатов кроме плохого настроения и тоски друг по другу. — Да, ты, как всегда, права. Знаешь, я так мечтаю о том, чтоб все это поскорее кончилось. Я понимаю, что выбраться из Норемэта невозможно. Поэтому я стала как можно чаще находиться в коридорах, где зачастую появляется Шальное пламя. — Да ты с ума сошла! — возмутилась Лори. — Даже думать об этом забудь! Я все еще надеюсь на то, что Ковгэнс придет тебе на помощь. — А я уже не надеюсь на это. Если бы он хотел помочь, то давно бы уже сделал это, — печально вздохнула девушка, устало откинув голову на спинку кресла. — Но все равно я считаю, что впадать в уныние рано, — быстро возразила мышка. — Рано? А на что можно надеяться? Если бы Ковгэнс мог повлиять каким-либо образом на данную ситуацию, то уже давно бы выручил нас. Однако этого не произошло. Не забывай о том, что сказала Селина. Океан Нейтральности полностью нейтрализует всю волшебную мощь Ковгэнса, и он просто не может придти на помощь, пока я нахожусь в Ибворке. |