Онлайн книга «Птичья Песня»
|
В тот же день мне представилась возможность проверить свое обещание на прочность. Я все еще была в лавке – листала книги с картинками и сквозь полки разглядывала посетителей. Мне попался рисунок, на котором женщина в длинном платье стояла на вершине горы, а от ее ладони тянулась лента, переходящая в дорогу. По дороге скакали навстречу друг другу два вооруженных всадника. На втором плане над еловым лесом кружила стая воронов. В тот момент, когда я разглядела, что между деревьями кто-то прячется, меня настиг комариный звон в ушах. Я уже давненько не слышала его – будильник Джей отключил. Поставив книгу на место, я поспешила домой. Колдун нетерпеливо мерил шагами садовую дорожку. Только я миновала калитку, как меня догнал Робин, запыхавшийся, с красными пятнами на щеках. При этом выражение лица у него было отсутствующее. – В чем дело? – нахмурился Джей. – Я просил короля снять меня с должности. – А он?.. – выдохнула я. – Первый раз в жизни его таким видел! Он всегда спокойный и рассудительный, будто ему не пятнадцать лет, а все пятьдесят. А сегодня… Кричал, что раз все его бросают, то он тоже слагает с себя полномочия. Корону чуть в окно не вышвырнул. Сказал, чтобы ему привели первого встречного из города, и пускай тот управляет государством, а с него хватит. Мы его еле успокоили, а я еще час просил прощения и обещал, что останусь начальником тайной полиции до скончания веков. – Как тебе это вообще в голову пришло? – поинтересовался Джей. Робин развел руками: – Да ты подумай: заговорщиков упустил, в последний момент мы их обнаружили, да и то только благодаря Рине. К тому же, тебя покрываю,уж извини – но ты был не меньшей угрозой городу. Толку от меня! Но король со мной не согласен. – И никто не согласен, – Джей махнул рукой, приглашая нас в дом. На кухне Мэг готовила ужин, и колдун на секунду застыл, словно только что вспомнил о ее существовании. – Ладно, – пробормотал он и открыл дверь в столовую. Он зашел в комнату, но тут же вышел, держа в руках вазу с засохшими розами, которые отправились в мусорное ведро. Наконец мы сели за стол, Джей извлек из кармана сложенный вчетверо мятый лист бумаги и протянул мне. – Узнаешь? Я повертела листок в руках. Когда-то на нем был карандашный рисунок птички, балансировавшей на тонком колоске, а на другой стороне аккуратным почерком… – Тут слова другие, – нахмурившись, проговорила я. – Читай. – «Моя милая девочка, Вы читаете это письмо, потому что события сложились благополучно. Благодарю Вас за спасение жизни моему сыну и надеюсь на скорую встречу. Ваш молчаливый попутчик». Я протянула записку Джею, а он передал ее Робину. Тот прочертил над ней квадрат и стал изучать. – Это какая-то ошибка, – нарушила я повисшую тишину. – Я не спасала ничьего сына. Джей потер переносицу, как будто поправляя невидимые очки. – Как он выглядел? – Ну… На нем был вельветовый пиджак. Я и правда ничего не могла вспомнить. Экскурсионный автобус казался давно забытым сном. – Мы не заметили условие для изменения текста, – подал голос Робин. – Талисман на удачу, помощь в дороге, ловушка для сай… Я не могу разобрать, что еще тут намешано. Странная магия. – Но о каком сыне идет речь? – настойчиво спросила я. – О нем, судя по всему, – Робин кивнул на Джея. Тот нервно постукивал пальцами по столу. |