Книга Искупление злодейки, страница 82 – Кира Иствуд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искупление злодейки»

📃 Cтраница 82

Так что же мне попросить?!

Надо что-то простое! Что отменит наказание! Не кинет тень на Фаиру и Янтара. И напугает настоятельницу так, что она и думать забудет о мести!

Я до боли закусила губу. И она треснула под зубами, наполнив рот солёной медью. В висках стучало: «Опоздаешь. Опоздаешь. Опоздаешь». Меня колотило от нарастающего напряжения.

Время ускользало!

Каждый миг плеть опускается на спину Янтара.

Святая Ньяра помоги! Наведи на мысль! Подскажи…

И тут идея вспышкой озарила сознание, да так ярко, как факел озаряет безлунную ночь. Это может не сработать, но… Но…

Я сжала кулак, чтобы сильнее запачкаться в алом. Приложила окровавленный палец возле слова «прошу». И повела вниз, чертя прерывистую бордовую линию. Рядом неё ещё одну. И ещё.

…Н …Ь …Я …Р …А

Меня трясло, так я торопилась. Воздух обжигал горло, словно я глотала иглы. Буквы получались кривыми, но читаемыми.

…З-А-Щ-И-Т-И

…Я-Н-Т-А-Р-А

…Н-А-К-А-Ж-И

…М-О-Р-Е-Л-Л-У

Бордовые капли стекали вниз по желобкам. Моя кровавая молитва зловеще блестела на серой стене ниши.

Я дышала так прерывисто, как после долгого бега по снежной равнине. Голова кружилась. Сработает? А если нет?! Тогда ещё есть время написать что-то ещё!

Но внезапно по замку прокатился гул. Пол содрогнулся.

Что-то происходило!

Я торопливо вылезла из ниши… Оглянулась. Кроме меня в коридоре Обители находились две послушницы. Они прильнули к окну, из которого было видно двор.

Поскорее шагнув к свободному окну, я впиласьпальцами в холодный подоконник и тоже выглянула наружу.

Стекло дрожало от порывов ветра. На соседних этажах мелькали бледные лица сестёр. Слух о наказании для Янтара уже разлетелся, и все хотели посмотреть.

Внизу посреди снежного двора, Барк в очередной занёс плеть над спиной Янтара. Сыромятная кожа сверкнула на зимнем солнце — и в тот же миг небо взорвалось.

Ослепительно-белая молния расколола небеса. И синь неба разошлась, будто края раны, являя алое нутро. Воздух загудел. Люди во дворе оцепенели.

Резкий порыв ветра вырвал плеть из мощных рук палача, швырнул ее в сугроб. Снежный вихрь взметнулся до высоты стен, принимая форму высокой величественной женской фигуры, простирающей руки к небесам.

Я затаила дыхание. Страх и трепет сдавили моё сердце.

Она была выше стен Обители!

Я узнала её сразу — те же складки, как на мраморном платье скульптур, те же ладони, простёртые в благословении. То же лицо — гладкое и благородное, но вместо каменного спокойствия сейчас в чертах Ньяры читался гнев. Глаза сияли, как два солнца.

Она медленно опустила руки и уставилась пылающим взглядом на Мореллу, да так презрительно, будто перед ней гадкий таракан, которого не жалко хрустнуть каблуком.

Морелла — эта вечно гордая злая женщина — затряслась от страха, острое лицо её посерело. Она рухнула на колени. Вскинула к Ньяре свои дрожащие тонкие руки. Порыв ветра взметнул мантию настоятельницы, обнажив грязный подол. Стражники поспешно отпустили цепи Янтара, падая ниц. Даже жестокий оборотень Барк раболепно прижал лоб к снегу, закрыв голову руками.

Богиня милосердия шагнула к столбам.

Каждое её движение оставляло за собой искрящийся след. Каждый поворот головы или даже глаз вызывал порывы ветра, из-за которого дребезжали стёкла.

Протянув свою огромную белоснежную ладонь, она нарисовала над Янтаром защитный круг. И раны от плети на его спине начали зарастать на глазах!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь