Книга Искупление злодейки, страница 80 – Кира Иствуд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искупление злодейки»

📃 Cтраница 80

Сестра обители сжала пальцы в кулак. Стиснула зубы до скрипа.

— Ведьма! Как есть ведьма, — судорожно выдохнула она, а потом зло плюнула мне под койку и, развернувшись, выбежала из лазарета.

Хлопнула дверью так, что задрожали склянки на полках.

Мне потребовалось ещё несколько ударов сердца, чтобы прийти в себя. Осознать реальность.

Укрытая одеялом, я лежала на койке, в палате для тяжелобольных… Но не похоже, что меня сюда определили официально. Хотя бы потому что я всё ещё была одета в тот же тулуп, в котором до этого искала ворона за стенами Обители. Только ботинки сняли. Но как я здесь оказалась? И почему Фаира так зла на меня? Я ведь была без сознания! И ничего плохого просто не в состоянии была совершить.

На соседней койке шевельнулась Тия.

Выглянула из-за одеяла — маленькая, как перепуганный зверёк, с волчьими ушками, прижатыми к голове. Её худенькие бледные пальцы вцепились в пододеяльник, глаза-блюдца смотрели на меня с немым укором.

— Тия… — позвала я садясь. — Что произошло?

— А ты не знаешь?! — фыркнула девочка, и так воинственно задрала свой маленький нос, будто я лично её за хвост надёргала и не признаю.

— Я правда не понимаю, Тия. Расскажи, пожалуйста.

Она сощурила рыжеватые глаза, будто искала на моём лице признаки обмана. А не найдя, хмуро сказала:

— Тебя принёс волк… тот, что с золотыми глазами.

— Янтар…

— Да. Его вроде как привлёк ворон, который накручивал круги и каркал. Волк вышел проверить за ворота… а там ты — без сознания. В крови. Он и эта девушка… Фаира? Они принесли тебя сюда. Положили на койку, стянули ботинки, и вдруг… Бам! — Тия махнула волчьим хвостом и сделала страшные глаза. — Вбегает крикливая женщина в белом… росомаха.

— Морелла…

— Да-да. Она была со стражниками! Жуткие громилы, еле в дверь прошли. Росомаха приказала им схватить Фаиру.

— За что?!

— Ну-у… Её обвинили в… — бледные скулы девочки окрасил неровный румянец, ушки застенчиво дрогнули, и она прошептала, приставив ладонь ко рту: — в разврате. И назначили десять плетей.

Моё сердце упало. Десять ударов — это невыносимая боль для хрупкой Фаиры. После такого она месяц не встанет с кровати!

— Но в итоге Фаиру отпустили, ведь тот волк — настоящий герой. Он вступился за свою любимую, — Тия так гордо выпрямилась, будто это был её личный подвиг. — Сказал, что это он её совратил… Только я не знаю, что это словно значит. Но за этосовратительствоему в наказание — сто плетей.

— Сто! — ахнула я, вскакивая с кровати. — Да кто же такое выдержит?! Ой… — Головокружение едва не свалило меня с ног. Но я устояла. Опёрлась ладонью на холодную стену.

— Волки сильные! И выносливые, если ты не знала, — запальчиво крикнула Тия. И вновь сердито свела к переносице серые бровки, зыркнула на меня подозрительно. — Та росомаха сказала, что это ты дала показания против Фаиры… про разврат.

— Я?!Мне словно наступили ботинком на горло. Пережали дыхание.

— Зачем ты так сделала?

— Я ничего не говорила!

— А может ты просто забыла? Или врёшь?!

— …на когда назначили наказание Янтару?

— Как на когда? На сейчас.

Сейчас?

Два удара сердца я переваривала страшную новость.

А потом торопливо натянула стоящие у кровати ботинки и побежала к дверям. Тия что-то крикнула в спину, но я уже выскочила в коридор. И сразу бросилась к узкому окну, что выходило во двор.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь