Онлайн книга «Я стала невестой злодея в дораме»
|
Хорошо, что я все же не ушла вместе с демоном. Узнай он, что в теле его любимой какая-то левая девчонка, мигом прикончил бы и меня, и всю эту вселенную. — Может, мне вообще его избегать? — тут же обеспокоилась я. А-Няо покачал головой. — Проблему нужно решить. Но как — придумать должна именно ты. Я хлопнула по мешочку на своем поясе. — У меня мало информации, наверное, нужно как можно быстрее ознакомиться с историей Бай Тао и Хэй Юэ. Хорошо, что у меня есть эти пилюли. — Не налегай на них, следующую выпьешь завтра. Советую посмотреть, чем живет твой муж. Правда, — он глянул на окно, закрытое резной деревянной створкой. — Уже вечер. Ложись отдыхать. Утро вечера мудренее, так? — Наверное, — неуверенно ответила я. — Ну все, я спать! — А-Няо вспорхнул и влетел обратно в браслет, словно рад был быстрее от меня отвязаться. Ох уж эти помощники, не помогают совсем! Я тяжело вздохнула. Что оставалось делать, пришлось забираться обратно в кровать. Какая же тут неудобная подушка-валик! Я легла на спину, уставившись перед собой. Задача поставила меня в тупик. Тем, что я заняла тело Бай Тао, конец света удалось лишь отсрочить. Если и удастся уйти от Сюань Фэна, то на кой черт Хэй Юэ сдалась именно я? А что,если… Заставить Хэй Юэ разлюбить Бай Тао? Из этого могло что-то получиться. Я зевнула. У Бай Тао не было ни одного зажатого позвонка или мышцы, сразу ясно, что не сидит целыми днями за компом, и сон накатил на меня быстро. А может, эффект от пилюль ещё не прошел. «Как заставить кого-то тебя разлюбить?» — в полудреме размышляла я. Вести себя так, чтобы все вокруг испытывали испанский стыд, я умею. В этом моя суперспособность. Меня выдернули из другого мира из-за этого? Человек-кринж спасёт мир? Если так, то после следующего же разговора со мной Хэй Юэ быстро уверится, что Бай Тао — с придурью. Глава 9 Утром меня выдернула из кровати служанка Хуа, принеся завтрак. Я поела свежеприготовленной вкусной еды и вдруг подумала, что если бы так каждый день питалась, то о проблемах с желудком никогда бы не знала. После Хуа помогла мне разобраться с утренней гигиеной: деревянный туалет снаружи как у бабушки в деревне — то, что в детстве я больше всего не любила, — но что есть, то есть. Когда Хуа помогла нарядиться в красивое персиковое платье, я собралась на разведку. — Ничего ведь не случится, если я тут все как следует изучу? — уточнила я у девушки. А то мало ли, вдруг Сюань Фэн тиран, который не разрешает жене хозяйничать в поместье. — Только не отвлекайте господина от работы, в остальном можете делать, что хотите, — отозвалась Хуа. — Ага, с глаз долой, значит, — заключила я. Так даже лучше: Сюань Фэну, очевидно, плевать, чем занята женушка, лишь бы не мешалась. — А в город выходить могу? — уточнила я. — Да, только… — Хуа неуверенно замялась. — Вы ещё не совсем пришли в себя, думаю, вам все же следует как можно больше отдыхать. — Все нормально. Я чувствую себя хорошо. — В любом случае, я буду ходить с вами. Я пожала плечами: — Как хочешь. Будешь тогда мне все показывать и рассказывать. С такими словами я двинулась на выход из дома. Хуа побежала за мной. Поднявшись на крытую галерею, которая вела в другие уголки дворца, я сразу же потерялась, забыв, с какой стороны вчера пришла. На новой местности мне иногда бывает трудно освоиться. |