Онлайн книга «Я стала невестой злодея в дораме»
|
Почему? Что во мне такого, что никто другой не мог справиться со спасением этого мира? Я обычная офисная серая мышь! Я не успела поразмыслить, потому что перед глазами резко возникла картинка: огромный сад с качелями, прудом и беседкой в незнакомом поместье. — Ерундой страдаешь, Сяо Юэ, — услышала я голос из своего рта. Странно наблюдать изнутри за тем, что делает тело. Наверное, так себя чувствуют при раздвоении личности. Бай Тао стояла на крыльце, словно оглядывая свои владения. Хэй Юэ, одетый в темно-серую одежду, сидел за столом рядом и вырезал ножичком какую-то фигуру из дерева. Приглядевшись, я увидела, что это персик. Услышав голос девушки, он вздрогнул и чуть не порезался. — Разве работы мало? — строго спросила Бай Тао. — Почему сидишь тут? — Пока что никаких дел нет, — проговорил он, пытаясь спрятать фигурку. Ему явно стало неловко, что его застали врасплох. Бай Тао прямо груба была! Ну сидит, вырезает, раз работы никакой нет, что теперь, делать вид, будто занят несуществующими делами? Это у нас в офисе часто приходится в монитор втыкать, создавая видимость бурной деятельности, лишь бы начальница не обвинила в лени. — Сходи, проверь, насколько нам ещё хватит продуктов, и если не хватит, закажи. Хэй Юэ вздохнул, но поднялся, убирая фигурку заворот. — И подмети тут обрезки, — добавила Бай Тао. — Чтобы ничего не осталось. — Понял. Хэй Юэ ушел, а Бай Тао продолжила любоваться садом. Скорее всего, это воспоминание относится к тому моменту, когда Хэй Юэ только выздоровел и начал служить в поместье. Внезапно у меня перехватило дыхание, и все завертелось в разноцветном водовороте. Вокруг появились трудно различимые образы, как размытые скриншоты каких-то моментов из дорамы. Один из них надвинулся на меня, и я будто в него провалилась. Но оказалась уже не в теле Бай Тао, а просто наблюдала за всем со стороны, как если бы смотрела на мониторе. Таблетки и так могут? Другая сцена. Хэй Юэ стоял на кухне перед мешками с рисом и корзинами с овощами. Ничего он не проверял и не пересчитывал, просто смотрел. Создавал видимость работы? Ну вот, даже в древнем Китае так делали! — Я ещё утром все проверил, — вздохнул он, сжимая что-то в руках. Кажется, там был тот персик из дерева, который он вырезал. — Плохая идея дарить знатной барышне деревянное украшение. Он бросил недоделанную фигурку в ящик с мусором и сел за стол, подперев голову рукой. У меня защемило в груди. Он пытался отблагодарить Бай Тао за спасение и хорошую работу самодельным подарком! Но она не знала, что он делал эту фигурку для неё! Какая же обидная и грустная ситуация. Картинки снова завертелись, я вернулась в тот же сад, но в этот раз на дворе было сумрачно, а по крышам стучал дождь. Я снова оказалась в теле Бай Тао и читала какую-то книгу, сидя у открытого окна. Прохладный воздух окатывал кожу, а с улицы доносился запах сырой травы. Над головой раздался стук. Бай Тао оторвалась от книги и выглянула из окна. На крыльце стоял Хэй Юэ с мягкой улыбкой на губах. Сейчас он не выглядел холодным демоном с каменным лицом, наоборот, в глазах его была открытость. Ну прямо добрый пес-пастушок. Как там называется этот троп? Голден ретривер бой? Вот он самый. — Что делает госпожа? — спросил он с ослепительной улыбкой. — Почему под дождем ходишь? — Бай Тао отложила книгу. |