Книга Я стала невестой злодея в дораме, страница 42 – Леа Рейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я стала невестой злодея в дораме»

📃 Cтраница 42

— Да, пусть генерал его накажет!

— Слушай, — я наклонилась к Хуа, словно нас могли подслушать, — где Сюань Фэн держит редкие книги?

— Наверное, у себя в кабинете.

— Он их не запирает?

— Не могу сказать, в рабочей комнате господина я не бываю.

— А когда Сюань Фэнпокидает свой кабинет?

Хуа на меня подозрительно посмотрела.

— А что вы хотите сделать?

— Да вот, хочу почитать кое-какую книгу, да только после всего случившегося он мне ее просто так не даст. А мне ненадолго заглянуть в неё нужно! Не знаю, когда он отойдет. Сколько ждать придётся!

— Я не смогу вам с этим помочь. — Хуа помотала головой. — Если бы я там убиралась, то могла бы забрать книгу, а так… господин точно заподозрит, что мы что-то затеваем.

— Да нет, — я махнула рукой. — Я не прошу тебя ничего делать. Может, есть время, когда в кабинете Сюань Фэна никого нет?

— Да, ночью обычно никого.

Видимо, сегодня придётся примерить на себя роль воровки и пробраться в кабинет.

— Только он запирает дверь, — добавила Хуа.

— А окна? — Я посмотрела на те, что были в моей комнате. Стекол никаких не было, в древнем Китае вместо них вообще бумагу использовали, но не в этом случае — их закрывала деревянная ставня, что поднимается вверх.

— Тоже запирает. Все запирает.

— А ключ где хранится?

— Все при нем.

Что ж такой скрытник!

Я не смогу забрать ключ, а замки вскрывать не умею. Трюк со шпилькой точно не прокатит.

— Ладно, — вздохнула я. — А когда ждать от него выволочки, не знаешь?

— Уверена, что сегодня придёт и устроит вам сцену! Специально на сон грядущий, чтобы подпортить его.

— Тогда подождём.

Какое-то время мы с Хуа пили чай, потом она отправилась готовить ужин. Я ходила из одного угла комнаты в другой и совершенно не знала, чем себя занять. Что вообще делали знатные девушки целыми днями? Работы у них нет, дел по дому тоже. Тоска смертная! Может, поэтому было так распространено разное рукоделие. Вот только вышивать я не умею, рисую криво, танцы и пение — тоже не ко мне. Я чуть не уснула, пока ждала очередного визита Хуа, только она скрашивала скуку в этом месте.

Когда она принесла ужин, я хорошо поела, а потом мы сидели во дворе и болтали.

Быстро стемнело. Хуа зевнула, сказав, что нам обеим пора готовиться ко сну. Мы вернулись в дом. Хуа помогла выбраться из дневного платья. Я осталась в одной лишь белой сорочке из полупрозрачной ткани, когда ворвался Сюань Фэн. Вот так, без стука! Муж, но все же, как я понимаю, только на бумагах!

— Что себе позволяешь⁈ — воскликнула я и метнулась за ширму, чтобы наброситьночное платье. Не мое тело, но все равно неловко, что все просвечивает. Хуа последовала за мной и помогла одеться.

— Нет, это что ты себе позволяешь? — гневно бросил он.

— Это не я застала тебя полураздетым в спальне!

— Не строй из себя дуру, Бай Тао!

Я вышла из-за ширмы, уже одетая.

— Пришел меня отчитать? Давай, выкладывай.

— Как женщина ты меня не привлекаешь, так что твоё тело меня не впечатляет.

— Меня твое тоже, тут мы сходимся. — Я сложила руки на груди. — Это все оскорбления?

— Ты… — он дернулся, указав в меня пальцем. — Я уже отправил весть твоему отцу, что меня беспокоит твое душевное состояние. Если ты все это делаешь не нарочно, лишь бы усложнить мне жизнь, то беда с твоей головой! А если вредничаешь, то тебя ждёт наказание. Но в любом случае, генерал Бай приедет на днях и во всем разберется. А до этого момента тебе запрещено покидать свой дом, если выйдешь, я на замок тебя посажу, это последнее предупреждение!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь