Онлайн книга «Ее проклятье. Его истинная»
|
Но разве встречаются они как пара? Горячечные, редкие поцелуи. Словно кронпринц Меелингов по пути на свою свадьбу остановился, свернул на обочину, поспешно поцеловал Дориану, а затем продолжил идти своим курсом по настоящей жизни. – Ты права, наверное, – кивнул Дитмор. – Кто-то нас видел. Я подверг тебя опасности, Дориана. – Что же теперь? – испугалась девушка. – Как мне домой вернуться? – Никак, – сказал он жестко. – Тебя даже похищать на этот раз не станут, просто убьют. Останешься пока под моей защитой, а потом решим, как быть. Произнеся это, Дитмор вдруг сделался растерянным. – Ох, а ведь у меня здесь вряд ли найдется женская одежда. Если только у прислуги. Но это будет странно просить. Надо придумать, во что тебя переодеть. Твое платье совсем плохо выглядит. Дориана испуганно оглядела себя. И верно, на ней сейчас лохмотья. После того, как она карабкалась по камням, выглядит более чем печально. И сквозь прорехи белье видно. Сообразив это, девушка покраснела, хоть и смешно это. Ясно же, что пострадавшая она сейчас и не будет Дитмор оглядывать ее придирчиво, оценивая привлекательность. – А пока ты меня нес сюда, прислуга не видела? – спросила она. Дитмор покачал головой. – Нет, по этой лестнице только я хожу. Здесь сейчас осталось народу немного совсем. Трое слуг, остальных я отослал в родительский дворец. И те, что есть, в своей части замка в основном. – Получится ли меня скрыть от всех? – в глазах Дорианы светилась тревога. – Постараемся. Я подумаю, ктоможет нам помочь. Не так много есть людей, которым можно доверить такое. Ты же понимаешь, что я… – Скоро женишься, – хрипло произнесла девушка. Говорить это было так мучительно. Он посмотрел на нее так, словно она ему какое-то откровение сообщила, о чем раньше не догадывался. А всего-то озвучила то, что и у него самого на уме. – Пожалуй, я все же попрошу одного из здешних помочь. Гелинг – человек надежный. Раздобудет то, во что ты переодеться сможешь. И вопросов лишних не задаст. Дориана почувствовала некоторое разочарование. Он не захотел объясниться. Хотя разговоров о происходящем у них почти и не бывало. Только лишь необъяснимая тяга. А чтоб отвлечься от нее, они о чем попало обычно болтали. Дитмор ласково и неуверенно ей улыбнулся, велел обустраиваться в покоях и отправился за помощью. В сердце Дорианы засела тупая горячая игла. И стоило подумать о том, что будет, когда женится принц, она проникала все глубже. Дори откинулась на подушки. Закрыла глаза. Призвала на помощь свою целительскую силу. Нежные волны окутали ее с ног до головы, вскоре девушка заснула. А когда вновь открыла глаза, увидела, что в кресле у кровати лежит стопка чистой одежды. Вот и привести себя в порядок можно. Смыть грязь и кровь с измученного испытаниями тела. * * * Арвер Второй стоял под сенью Меелинги. Все пространство вокруг дерева оцепили его стражники, вместе с возвышенностью, на которой росла реликвия. Арлана же рядом с мужем не осталась, прохаживалась, осматривая, как изменились эти места. Заглядывала чуть ли не под каждую кочку, вдруг что интересное пропустит. Король же приложил ладонь к шероховатому стволу, закрыв глаза. Кажется, он слушал дерево, сливаясь с ним, становясь на время его частью, перенимая великую силу, что пробудилась в святыне. |