Книга Типографский брак, страница 97 – Галина Герасимова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Типографский брак»

📃 Cтраница 97

– И как, дрались?

– Всякое случалось. Мальчишки, что с них взять? Зато, когда в Каспиане проснулся магический дар – некромантия, столь характерная для этих земель, их друг от друга не отцепить было. Вместе учились, вместе проказничали иполучали тоже вместе. Они искали способ снять проклятие с темных земель… А потом появилась Луиза, очаровала обоих. Но, в отличие от герцога, Каспиан не готов был отступить.

– Я слышала про афродизиак.

– Он стал последней каплей. До этого Каспиан поджидал ее в оранжерее, красиво ухаживал, приносил драгоценности и меха. Но когда понял, что всё бесполезно, решил сыграть ва-банк: очернить герцога и заставить Луизу саму почувствовать себя грязной. Эти двое тогда смотреть друг на друга не смогли бы, а Луиза забыла бы о том, чтобы вернуться к принцу. Но герцог сдержался. Каспиана же вышвырнули из замка. Вот только Луиза всё не так поняла и сбежала. Вместо того чтобы поговорить с Маркусом начистоту, она легко поверила злословию за его спиной!

– Она просто испугалась, – заступилась за свою героиню Алиса.

– Испугалась или нет – результат один, – отмахнулась Эбби. – Но будет ложью сказать, что тогда я сильно расстроилась: в конце концов всё сложилось как нельзя лучше, и у нас появились вы. Не поймите неправильно, я не наговариваю на леди фон Кирш, она милая и приятная барышня, но… Она слишком правильная для этого места. Добрая, мягкая. Такие невинные цветочки здесь не выживают, а далеко не все ромашки могут отрастить шипы.

Алиса повернула голову, разглядывая разгорячившуюся Эбби. Странно было слышать собственную характеристику главной героини из уст второстепенного персонажа.

– Маркус с тобой не согласится, – всё-таки сказала она.

– Пфф, он просто еще не понял своего счастья. Первая любовь, безусловно, важна, но герцогу не нужна жена, с которой надо сдувать пылинки. Госпожа, вы же сделаете его счастливым? – спросила служанка совершенно серьезно.

А Алиса как наяву увидела взгляд герцога на эшафоте, несчастный и обреченный. Ей нужен был злодей, и она его создала, не подумав, что станет с жизнью Маркуса. Нет, не только с его историей – со всеми темными землями, в одночасье лишившимися защиты.

– Обязательно.

Она понятия не имела, как переписать концовку, но твердо была уверена – это нужно сделать.

***

Эбби помогла ей собраться к ужину. Оказывается, местные мастерицы успели пошить накидку из шкурок ночной лисицы, и та дожидалась ее в комнате вместе с тяжелым платьем из зеленой парчи. Дорого и богато. Алиса предпочла бы что-то поскромнее, но вспомнила, с каким пренебрежением принцосматривался во дворе, и затолкала скромность куда подальше. Его высочество Айван понимал только власть и силу – что ж, она собиралась продемонстрировать, что не боится его положения.

– Герцог заметил, что вы часто мерзнете, – пока она рассеянно наглаживала мягкую шерстку, сплетничала Эбби, попутно сооружая на ее волосах сложную прическу. – В темных землях легко простудиться. Вам надо быть аккуратнее, ведь мы не знаем, когда ждать добрых вестей.

– От кого?

– От будущего наследника, конечно, – рассмеялась служанка. – Ах, я так давно не нянчилась с маленькими детьми! Надо обязательно сшить новые костюмчики. Если появится мальчик, он наверняка будет похож на господина Маркуса. Значит, ему подойдет красный, – мечтательно протянула она.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь