Онлайн книга «Гламорама»
|
Я набираю код, отключающий сигнализацию. Дверь со щелчком открывается. Я бреду, спотыкаясь, через двор. Гостиная пуста — повсюду только мебель, сдвинутая утром с места французской съемочной группой. Не снимая пальто, я подхожу к компьютеру. Он уже включен. Я нажимаю на клавишу. Я ввожу команду. Я набираю слово WINGS. Пауза. Экран вспыхивает. Возникает надпись WINGS ASSGN#3764. Начинает появляться текст. Разворачивается какая-то диаграмма. 15 НОЯ BAND ON THE RUN А под этим: 1985 И затем: 511 Я перехожу на следующую страницу. На экране появляется карта: автострада, направление проезда. Дорога ведет к аэропорту имени Шарля де Голля. Ниже появляется логотип Trans World Airlines. TWA. И больше ничего. Я начинаю стучать по клавиатуре, чтобы распечатать файл. Там две страницы. Ничего не происходит. Я задыхаюсь от избытка адреналина! Затем я слышу один за другим четыре коротких звуковых сигнала. Кто-то входит во двор. Тут я соображаю, что принтер не включен. Когда я включаю его, он тихо щелкает, а затем начинает гудеть. Я нажимаю еще на одну кнопку: экран мигает. Голоса снаружи. Бобби, Бентли. Первая страница файла WINGS медленно выползает из принтера. У входной двери звенят ключами. Вторая страница файла WINGS следует за первой, слегка наползая на нее. В холле открывается дверь: шаги, голоса. Я вынимаю две страницы из принтера, запихиваю их в карман пиджака, затем выключаю компьютер и принтер. Затем бросаюсь в кресло. Но тут до меня доходит, что, когда я вошел, компьютер был включен. Я кидаюсь к компьютеру, включаю его обратно и снова бросаюсь в кресло. Бобби и Бентли заходят в гостиную, сопровождаемые членами французской съемочной группы, включая режиссера и оператора. Положив голову на колени, я тяжело дышу. Голос — я не уверен, кому он принадлежит, — спрашивает: — Что ты здесь делаешь? Я ничего не отвечаю. В гостиной холодно, как зимой. — Мне плохо, — говорю я, поднимаю голову и морщусь от света. — Я нехорошо себя чувствую. — Пауза. — Ксанакс кончился. Бентли смотрит на Бобби, а затем, подойдя ко мне, бормочет без всякого интереса: — Херово. Бобби смотрит на режиссера, который изучает меня с таким видом, словно вот-вот примет какое-то решение. Наконец режиссер кивает Бобби — это знак к началу съемки сцены. Бобби пожимает плечами, падает на диван, развязывает галстук, затем снимает пиджак. Плечо его белой рубашки от Comme des Garзons слегка испачкано кровью. Бобби вздыхает. Появляется Бентли и протягивает Бобби стакан с выпивкой. — Что случилось? — спрашиваю я, почти не слыша собственного голоса. — Почему вы ушли с вечеринки? — Несчастный случай, — говорит Бобби. — Совершенно непредвиденный. Он отпивает из стакана. — Что такое? — спрашиваю я. — Брюс Райнбек погиб, — говорит Бобби, стараясь не глядеть на меня, а затем недрогнувшей рукой еще раз подносит стакан ко рту. Бобби не ждет, пока я спрошу у него, как это случилось, — впрочем, я и не собирался спрашивать. — Он пытался извлечь взрыватель из бомбы в квартире на Бетюнской набережной, — вздыхает Бобби, не вдаваясь в детали. — Уж не знаю зачем. Я сижу на своем месте настолько долго, насколько это возможно без того, чтобы сойти с ума, но когда режиссер делает мне знак подняться, я, пошатываясь, встаю на ноги. — Я… пойду, пожалуй, посплю, — говорю я, а затем, ткнув пальцем вверх, добавляю: — На втором этаже. Бобби ничего не говорит, просто безразлично смотрит на меня. — Я… я ужасно вымотан, — говорю я, трогаясь с места. — Вот-вот с ног свалюсь. — Виктор, — внезапно зовет меня Бобби. — Да? — Я останавливаюсь, чувствуя, что все мое тело покрыто холодным потом, а желудок до краев заполнен кислотой. — Да? — снова спрашиваю я. — Что у тебя торчит из кармана? Он показывает на мой пиджак. Я с невинным видом гляжу в указанном направлении. — О чем ты? Бобби встает с дивана и подходит ко мне так быстро, что чуть не сбивает меня с ног. Одним движением он выхватывает заинтересовавшую его бумажку из моего кармана. Он рассматривает ее, переворачивает, а затем вновь глядит на меня. Он протягивает мне бумажку, скривив рот, и пот блестит у него на висках, на переносице и во впадинах под глазами. Жуткая улыбка во весь рот. Я беру лист бумаги у него из рук, у меня мокрые ладони и руки трясутся. — Что это? — спрашиваю я. — Иди спать, — говорит он, отворачиваясь. Я смотрю на листок. Это расписание съемок на завтра, которое первый ассистент режиссера сунул мне, когда я выходил с вечеринки на рю Поля Валери. — Жаль Брюса, — говорю я неуверенно, потому что мне его совсем не жаль. Я на втором этаже, замерзаю в постели, закрывшись на замок. Я сожрал ксанакс, однако сон так и не идет. Раз десять я начинаю мастурбировать, но тут же останавливаюсь, осознав всю бессмысленность этого занятия. Я пытаюсь не прислушиваться к крикам, которые раздаются снизу, и надеваю наушники, но кто-то из французской съемочной группы засунул в мой плеер кассету, на которой в течение девяноста минут Дэвид Боуи поет «Heroes» снова и снова, бесконечным кольцом — еще одно, не лишенное логики преступление. Я начинаю считать те смерти, в которых я не виноват: почтовые марки с токсином в клеевом слое, книга со страницами, пропитанными ядом, который убивает в течение считанных часов, костюмы от Armani, настолько насыщенные отравой, что жертва впитывает к концу вечера через кожу достаточное количество, чтобы умереть. В 23:00 Тамми наконец впархивает в гостиную с букетом белых лилий в руках, а руки у нее все в болячках, большинство которых размещается на локтевом сгибе. Следом появляется Джейми. Я читал эту сцену, так что более менее представляю ее. Когда Джейми сообщают о смерти Брюса, она просто говорит: «Ясно» (но Джейми-то знала, что произойдет с Брюсом Райнбеком, она знала это еще в Лондоне, она знала это, когда мы приехали в Париж, она знала это в первый же день, когда играла в теннис с Брюсом, она знала это всегда). |