Книга Энчантра, страница 99 – Кейли Смит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Энчантра»

📃 Cтраница 99

Женевьева не успела подумать, что делает. Всё, что она видела — это агония в глазах Роуина, его отчаянные попытки вырваться, чтобы спасти Умбру… и клубящаяся тьма крови, расползающаяся в центре реки.

Она нырнула.

Щиколотка по-прежнему болела, бок саднил после удара Охотничьим Клинком Реми, но она не останавливалась. Как и надеялась, пираньи не обратили на неё внимания, продолжая кружить в безумии, зацикленные только на Умбре и алом сиянии приманки.

Она поняла, что времени почти не осталось, как толькооказалась рядом. Чем ближе Женевьева подплывала, тем гуще становилась кровь, затуманивая зрение, мешая разглядеть алую рыбину в пасти Умбры.

Но вот — янтарные глаза, чёрные лапы, отчаянно барахтающиеся в воде.

Женевьева схватила Умбру как могла — за бока, за спину, и вырвала её из центра роя. Прижав лису к себе одной рукой, другой она отталкивалась, гребла, изо всех сил стараясь добраться до берега.

Пираньи бросились вдогонку.

Она слышала, как её платье рвётся, будто кто-то сжирал его живьём, слышала, как клочья ткани увлекают её вниз. А затем — зубы. Острые, мелкие, беспощадные. Они вонзались в плоть, и Женевьева закричала, выпустив последний воздух из лёгких в сотнях пузырьков. Она билась в воде, чувствуя, как её кровь смешивается с речной.

Но хватка на Умбре не ослабевала. А зубы Умбры по-прежнему сжимали алую рыбку.

Когда они наконец добрались до берега, Женевьева на последних силах забросила Умбру на сушу. И в ту же секунду, как только алая рыба оказалась вне воды, пираньи отступили. Их чешуя снова обрела золотое свечение.

А Женевьева… осталась в реке. С истекающим кровью телом.

Мир начал темнеть.

Сознание тонуло в тумане. Мысли рассыпались. Что было сном, а что — реальностью, уже невозможно было различить. Но, по крайней мере, в этот раз она не видела огня.

Нет. Сейчас было только…

холодно.

Звон колоколов разносился вокруг, сливаясь с замедляющимся биением её сердца.

— Она такая холодная, — прорычал низкий голос.

— Она потеряла слишком много крови, — отозвался другой.

Что-то мягкое и пушистое прижалось к её боку, а горячие ладони осторожно убрали волосы с лица. Женевьева попыталась что-то сказать, но слова не вышли.

— Я держу тебя, — прошептал первый голос. — Я не отпущу.

— Это будет дорого тебе стоить, — проговорил кто-то тихо.

— Забирай жетон, — пообещал знакомый голос. — Только помоги ей.

— А если я откажусь? И она умрёт? — вкрадчиво поинтересовался первый.

Молчание.

Через мгновение — резкий, электрический укол пробежал по коже. Женевьева не могла пошевелиться, но ощутила, как ощущение расползается от кончиков пальцев и охватывает всё тело. Магия. Незнакомая, жгучая. Её хотелось почесать, хотелось закричать, но она оставалась недвижима.

— Потерпи, — прошептал знакомый голос. — Ещё чуть-чуть.

Тишина. Волны магии продолжались.

— Я тебя раскусил, — снова раздался мягкий голос.

Опять — ни ответа, ни реакции.

Женевьева не знала, сколько времени прошло, прежде чем зуд наконец исчез.

— Ты должна выжить. Ради меня, — произнёс тот голос, который дарил тепло.

— А что я получу за это? — попыталась спросить она.

Пауза. Долгая.

— Что ты хочешь? — почти шёпотом.

— Что-то настоящее, — сказала она.

Тишина.

Глава 29. СВЯТИЛИЩЕ

Тёплое, уютное тепло охватывало Женевьеву сзади, а крепкая тяжесть надёжно обвивала её талию. Ей никогда не было так комфортно. До тех пор, пока что-то влажное и шершавое не провело по её щеке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь