Книга Душа из света и дождя, страница 43 – Ольга Пашнина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Душа из света и дождя»

📃 Cтраница 43

– Я думала, тебя навечно запрут в лекарском доме.

– Что ж, вероятно, твоя обида не настолько важна для этого мира. И я куда более ценный ресурс, чем твое моральное удовлетворение.

Злость вспыхнула внутри вместе с обидой. Кажется, за то время, что мы провели порознь, я успела вообразить себе совсем другого Даркхолда ван дер Грима. В нем было благородство, он был искалеченным и преданным отцом мальчишкой. А не циничной сволочью, наслаждающейся моим страхом. Как, однако, мы любим иллюзии.

– Знаешь, тебе стоит быть хоть немного благодарным, я все-таки тебя вылечила.

– А я спас тебя от Гидеона. Можно сказать, мы в расчете. И начинаем все заново, Коралина Рейн.

– Если бы не ты, спасать меня ни от кого бы не пришлось!

– А если бы не ты, меня не пришлось бы лечить. Кто привел сумасшедшего огневика в мой замок? Уж не ты ли?

– Да ты и сам ненормальный! – выдохнула я.

– Вполне возможно. Однако я здесь. – Даркхолд шутливо поклонился. – Как тебе школа?

– Не пляшет под твою дудку.

Элай с интересом переводил взгляд то на меня, то на Дарка, но, хоть и сжимал мою руку, вмешиваться не спешил.

– Это временно.

– Мечтай. Никто не позволит тебе устроить театр и здесь.

– Но они позволили мне приехать. Обошлись довольно учтиво. И, кажется, забыли предупредить тебя. Никто и словом не обмолвился, что ты изволишь поплавать на ночь. Когда я сказал, что хочу увидеть термы, мне лишь посоветовали быть осторожнее и не нагружать крылья.

Чтобы не выдать злости и страха, я стиснула зубы, но Даркхолду не нужны были внешние проявления, чтобы читать меня, как открытую книгу. Он равнодушно пожал плечами и расстегнул рубашку, давая понять, что и впрямь собирается плавать.

Я бросила быстрый взгляд на Элая, который с нескрываемым интересом следил за новым действующим лицом, и поняла, что если не сделаю хоть что-то, то взорвусь!

Они не могли привести Дарка в школу, не имели права! На что они рассчитывают?! Что мы будем мило здороваться в коридорах и пить вместе кофе за завтраком? Что я все забуду и смирюсь с его присутствием здесь? Да демоны ихраздери!

– Извини, мне нужно поговорить с директором, – пробормотала я, вырвала руку и унеслась в раздевалку.

Мокрые волосы я собрала в хвост, а вещи в сумку покидала наспех, кое-как свернув полотенце и купальник. До отбоя оставалось еще прилично времени, так что немногочисленные адепты испуганно шарахались, встречая меня в коридорах. Наверное, на лице у меня было написано что-то мрачное. Но эмоции от встречи с Даркхолдом начисто стерли все стеснение и робость. Я никогда бы не решилась ворваться в кабинет директора без стука, да еще и с претензией, но сейчас слабо контролировала рвущиеся изнутри эмоции, щедро сдобренные обидой и бессилием.

– Что он здесь делает?! – рявкнула я.

Магистр ди Файр, склонившаяся над бумагами, подняла голову. На ее лице не дрогнул ни один мускул, словно к ней в кабинет каждый день врывались разъяренные адептки. А вот человек, стоявший у стола ко мне спиной, обернулся и нахмурился. На первый взгляд его лицо показалось мне знакомым, но сейчас меня не интересовали окружающие.

– Коралина? – Деллин удивленно подняла брови. – Что-то случилось?

Мне почудилось в этом что-то лицемерное. Я была уверена, что она прекрасно знает, ЧТО случилось.

– Даркхолд здесь!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь