Книга Горький конец, страница 54 – Пенн Кэссиди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Горький конец»

📃 Cтраница 54

Я оглядела их троих, которые наблюдали за мной голодными глазами. Моя кожа горела, а в животе порхали бабочки.

— Черт возьми, ребята! — Крикнула Сиренити, выходя на улицу. Я подпрыгнула, прижав руку к груди, когда мое сердце подскочило к горлу. — Почему вы все собрались здесь, а не внутри, где тепло?

Тэйн выпустил дым в небо, прежде чем затушить сигарету об один из пустых цветочных горшков Уора.

— Мы наслаждались чрезвычайно романтическим моментом.

Моя кузина фыркнула, пошевелив бровями, когда на моих щеках появился румянец.

— Хорошо, тогда продолжайте, — дерзко сказала она, прежде чем скользнуть обратно в дом. Она помедлила, прежде чем дверь захлопнулась, и добавила: — Не забудьте предохраниться!

Я наклонилась, зачерпнула пригоршню рыхлого снега и бросила в нее. Она взвизгнула и захлопнула дверь, а парни захихикали.

Иллюстрация к книге — Горький конец [book-illustration.webp]

— Почему мы сидим в твоем сарае? — Спросила я, откидываясь в шезлонге. Уор раздавал ледяное пиво, а Тэйн нашел в коробке старый проигрыватель, который действительно работал.

— Я подумал, мы могли бы дать им немного места, чтобы освоиться, — сказал он, потягивая из бутылки и неторопливо оглядывая меня.

— Я нахожу это довольно удобным, — сказал Тэйн, подставляя под иглу старую пыльную пластинку. Заиграл старый блюз.

В сарае было холодно, но просторно, и с четырьмя телами, заполнившими его, согреться не займет много времени, особенно после того, как Тэйн волшебным образом зажег несколько походных фонарей.

Для каждого из нас были шезлонги, так что мы сели в круг. Мерцающий свет отбрасывал приятное оранжевое сияние на темное пространство. Это был не старый покосившийся сарай, а скорее небольшое складское помещение, похожее на гараж, в котором почти ничего не было, кроме дюжины коробок и каких-то безделушек или спортивного инвентаря.

— Значит, это твое убежище от мира? — Спросила я Уора.

— Уже около ста лет. Я приезжаю сюда всякий раз, когда не могу больше жить в городе и мне нужен перерыв.

— Это умно. Я бы все отдала за такое место, как это.

Он улыбнулся.

— Тебе здесь рады, когда ты захочешь, Трикс. Что принадлежит мне, то принадлежит и тебе.

Тэйн склонил голову набок, глядя на брата с понимающим выражением в глазах.

— Никогда не думал, что доживу до того дня, когда Палач наконец падет. — Уоррик свирепо посмотрел на Тэйна, но спорить не стал.

— А что с этим вообще такое? — Спросила я. У меня никогда не хватало смелости спросить его, но мне было так любопытно.

— Это долгая и кровавая история, — пробормотал Уор, потягивая пиво.

— Думаю, я рассказываю лучше всех, — сказал Тэйн.

Я посмотрела на Уора, и он просто пожал плечами, не споря. Он был немногословен. Полная противоположность своему брату.

— Ты знакома с доктринами войн, да? — Спросил Тэйн. Гарет заметно напрягся, а взгляд Уоррика был устремлен куда-то вдаль. Я кивнула. — Ну, мой брат был генералом. Когда мы столкнулись с людьми, начались восстания. Они называли нас монстрами и демонами.

Типично. Люди все еще были такими. Мой дядя был ярким примером ненависти, которая только порождала еще большую ненависть, если с ней не бороться.

— Уоррику поручили командоватьнебольшой эскадрильей для подавления одного такого восстания. Это было кроваво и жестоко, но он сделал то, что должно было быть сделано, — продолжил Тэйн, делая глоток своего пива.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь