Онлайн книга «Нок-Сити»
|
Моя мать только промычала в ответ. Я знала, что на самом деле ей было насрать. Выплеснув остатки кофе в раковину, я покинула кухню и свою пьяную мать, пробираясь обратно через дом. Только добравшись до лестницы, я поняла, что на меня смотрят. Я резко обернулась, оказавшись лицом к лицу с Мерриком. Он шел за мной от кухни по пятам. — Что ты делаешь? — Скрестив руки на груди, я с презрением посмотрела на мужчину. — Слежу за тобой. — Непринужденно говорит он. — Только не в моем собственном доме. — Похоже, что да, девочка. — Он переступил с ноги на ногу, расправляя плечи. Больше похоже, что он пытается сдержать ухмылку. Уперев руки в бедра, мне пришлосьзадрать голову, чтобы заглянуть в его зеленые глаза, когда я подошла ближе. И боже, они были зелеными, хотя и слегка желтоватыми к середине, как подсолнух на травянистом поле. Я стряхнула с себя эти образы, почти уверенная, что начинаю сходить с ума. — Я не знаю, в первый ли раз ты идешь по дому, но тебе нужно следовать за мной только после того, как мы покинем это место проживания. Мне не нужна нянька. — Няня? — спросил он, выгнув бронзовую бровь. — Няни обычно подставляются под пули ради тебя? — Ты и так слишком много болтаешь. Я дам тебе знать, когда выйду из дома, но до тех пор оставь меня в покое. Лицо Меррика оставалось невыразительным. Скучающим. — Просто выполняю свою работу. Если ты вмешаешься в мою работу, мне придется доложить об этом мистеру Харкеру. У меня кровь застыла в жилах, когда я подошла ближе к ирландскому бегемоту. Я знала, что никоим образом не была пугающей, но, по крайней мере, в моем взгляде был яд. — Дерзай. Эти зеленые глаза потемнели. Нефритовый был новым цветом, и я обнаружила, что он мне нравится на нем. — О, мне нравится вызов, маленькая леди. — От этого акцента у меня волосы на руках встали дыбом. Я чувствовала жар его тела так близко к моему, и знала, что если бы была умной, то отступила бы. — Я действительно хочу, — сказал он, понизив голос почти до шепота. Я не знала, откуда у него хватило наглости вести себя подобным образом с одной из самых влиятельных семей штата, но рано или поздно он бы узнал. Я отступила, устав тратить время на этого незнакомца. Он был головорезом, не более. Вспыльчивой няней, которая еще не знала своего места. — Держись от меня подальше, ладно? Серьезно, я не та, кого ты хочешь сделать своим врагом. — Мои угрозы были пустыми, но он этого не знал. Я развернулась, готовая начать этот дерьмовый день. — Тогда отправляйся в свои покои, принцесса. Я буду здесь, когда тебе понадобится сопровождение. Чувственные губы под этим загривком изогнулись по бокам, когда он подмигнул, но его глаза оставались холодными. Я не могла сказать, действительно ли он находил удовольствие в том, чтобы дразнить меня, или заставлял себя это делать. Было трудно разобраться в этом парне. Я отвернулась от него, не утруждая себя возражениями, зная, что это ни к чему не приведет. Мне нужно былособираться на занятия, а Трикс могла позвонить в любую секунду, интересуясь, где я. Моя кузина была нетерпеливой и любила приезжать в кампус как минимум за час до занятий. У нас было милое маленькое кафе недалеко от моего класса по гражданскому праву с прекрасным видом на горы, которые окружали стены Нок-Сити. |