Онлайн книга «Золотая свирель. Том 2»
|
«Еще как представляю! Но здесь же совсем другое. Я знаю, ты не причинишь мне зла». Ты так мне доверяешь? Я ведь могу выпить тебя одним глотком, как перепелиное яичко. «Эрайн… – я улыбнулась с закрытыми глазами. – Я все-таки рискну». Тьма тебя побери! Пауза. Потом: Иди-ка сюда. Открываю глаза. Бревенчатые стены, дощатые перегородки, солома на полу. Пустые кормушки. Почти над самой головой, в потолке, видна дыра на чердак, из дыры свисают клочья сена. Светлый мрак пустой конюшни, из которой совсем недавно вывели лошадей. Я лежу на сене, мне мягко и тепло. Рядом, у правого бока, расстелен черный плащ, поверх плаща брошен оружейный пояс и меч в обмотанных ремнем деревянных ножнах. Чуть поодаль стоит холщовая котомка. Когтистой рукой провожу по плащу, стряхивая сенную труху. Это не мой плащ. Это чье-то место рядом со мной. Шаги снаружи. Скрипит дверь, от яркого света тени шарахаются по углам. Силуэт вошедшего опылен золотистой пудрой, словно залит полуденным солнцем с головы до ног. Отсветы огня и собственное сияние смешиваются, переливаются – не человек, драгоценность живая. Как я рада тебя видеть, Ратер! – Рафффррр! – рокочет горло. Змеиный язык щупает изнутри зубы. – Рассс… – Похавать нам принес, – говорит мой брат, улыбаясь. – Греча со шкварками, вкуснотища! И молока мне в жбанчик плеснули. Пьешь молоко, Малыш? Кукушонок вешает фонарь на столб и подходит ко мне. Деревянное ведерко с едой – насыпали щедро, от души. В каше торчит пара ложек. Горячая еда божественно пахнет. – Лопай, – брат протягивает мне ложку. – Не наешься, еще схожу. Господа наши псоглавцы смекают, сытый ты смирнее будешь. Так чтоешь от пуза, за себя и за дракона своего. Меня упрашивать не приходится. Ратер усаживается по другую сторону ведерка, скрестив ноги. Он ест без аппетита, на одну его ложку приходится четыре моих. Потом и вовсе отодвигается от ведерка. На Кукушонке котта из белого сукна с аппликацией на груди: оскаленная собачья морда. Под коттой – клепаная куртка из вареной кожи. И котта и куртка не новые, с чужого плеча. И меч не новый, и пояс тоже. Все простое, грубоватое, но добротное. Почесывая конопатый нос и приподняв брови, брат смотрит на меня. – Завтра к полудню в Амалере будем. Они уже почти добрались до Амалеры! Я совсем потеряла счет времени. – Я ведь что думаю… Тебя, Малыш, в подарок королю везут, слыхал ведь? Киваю. Лезвия мои звенят, легонько царапая спину. – А брат Хаскольд тут сказывал – наверняка король наш, Нарваро Найгерт, не в клетку тебя посадит, а в яму. Яма у него имеется каменная, нарочно для больших зверюг обустроена. Я к тому, что, может, пора тебе? Уходить? Завтра по дороге сбечь не получится, а потом из города в сотню раз труднее будет. Кстати, Эрайн! Ратери прав. Ты сам что на этот счет думаешь? Шевельнулось где-то в глубине, за спиной – и от меня словно тень отделилась. Я-то уйду, а он останется? Может, он уйдет со мной? – Расссеррр… – зарокотало мантикорье горло. – Рашшшеррри… – Эй, – вскинулся брат. – Да ты, никак, меня по имени зовешь? – Р-р-ра-ссери, – выговорил Эрайн. – С-с-со мн… мффф… – Он отбросил ложку и хлопнул обеими руками себя по груди. – Ффы, – ткнул в парня когтистым пальцем. – Фы. Пойтеффф? Ссссо мн… нофф? Ого! Я посторонилась, пропуская Эрайна вперед. Он пытается говорить. С ума сойти! |