Книга Ужасно богатый вампир, страница 78 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ужасно богатый вампир»

📃 Cтраница 78

– Не знаю, – тихо призналась я.

– Если ты не знаешь, значит, ты этого не делала. – Он не дразнил меня, хотя я и не могла представить почему. Затем он резко переместил руку, поглаживающую мое колено, чуть выше по бедру, и я перестала дышать. – Сегодня вечером я бы хотел это исправить.

О боже…

– Но сначала нам нужно попасть на эту вечеринку, – прошептал он, слегка наклонившись и нежно поцеловав меня в губы. – И мы должны казаться безумно влюбленными. Ты сможешь притвориться?

Смогу ли я увлечься им так, словно жила только ради его прикосновений? Что-то подсказывало мне, что я способна на это.

– А ты? – спросила я, не удержавшись от того, чтобы поддразнить его. – Из нас двоих ведь ты тот, кто не хочет отношений, любви и всего такого прочего.

– Ага, – согласился он, и я проигнорировала острую боль в груди. – Но я обдумаю все возможные способы, которыми смогу доставить тебе удовольствие. Ни один вампир здесь не усомнится в том, что ты принадлежишь мне. В конце концов, ты вся пропитана моим запахом. – Он нежно коснулся пиджака смокинга, который все еще был на мне. – И у меня такое чувство, что я не смогу оторваться от тебя.

Я прикусила нижнюю губу, а Джулиан тихо чертыхнулся.

– Только вот не уверен, как долго смогу ждать, – проворчал он.

Я напряглась, когда он потянулся, чтобы задрать мне юбку, но нас прервал стук в окно.

– Если это чертов водитель, я оторву ему башку, – бушевал Джулиан.

В дверь снова постучали. Он нажал на кнопку, и тонированное стекло скользнуло в сторону. Мгновение спустя внутрь заглянул ухмыляющийся блондин.

– Мама хочет знать, почему ты битый час, как парковался перед ее домом. Она сказала, что, если ты не явишься на вечеринку, мне придется затащить тебя внутрь силой, и похоже, что ты надел новый костюм, – весело сообщил вампир Джулиану. Его ухмылка превратилась в обезоруживающую улыбку, когда он заметил меня. – Ну, теперь я понимаю.

– Тея, это мой брат Себастьян, –процедил Джулиан сквозь стиснутые зубы. – И он явно хочет помереть раньше времени.

– Несправедливо.

Он поджал губы, пытаясь выглядеть расстроенным, но у него ничего не вышло.

– Я не знал, что у тебя здесь свидание.

– Мы уже идем.

С этими словами Джулиан нажал на кнопку, заставив Себастьяна отойти от закрывающегося окна.

– Это и есть твой брат? – спросила я с любопытством. Эти двое были разными, как день и ночь.

– Сводный брат.

Очевидно, это различие между ними имело для него значение.

– Можно? – Он указал на свой пиджак. – Мы выйдем всего на минутку. В следующий раз я позабочусь о том, чтобы ты оделась теплее.

– О да, – сказала я, снимая пиджак и передавая ему. Его слова, словно горячая лава, разлились по моим венам. Мне не нужен был пиджак, чтобы согреться, но я уже тосковала по его запаху.

Джулиан опустил руку между ног и что-то поправил. Я с любопытством наблюдала за ним, пытаясь понять, что он делает. Может, у него молния заела? Он поднял голову, поймал мой взгляд и выгнул бровь.

– Что это было? – спросила я.

Он рассмеялся. В смехе проскочили лающие нотки.

– Черт возьми, ты действительно невинна, малышка, – сказал он.

Я нахмурилась, пытаясь понять, что же тут смешного. И тут меня осенило.

– Подожди, ты был…?

– Возбужден, – закончил он за меня, и я попыталась отвернуться, чувствуя себя глупо.

– Нет, не надо. Я смеялся не над тобой. Это было мило.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь