Онлайн книга «Непокорная ведьма»
|
Руна бросилась к берегу, где Гидеон оставил коня, и лишь однажды оглянулась на желтый дом. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Отвязав Товарища, она вскочила в седло и пустила коня галопом. Руна неслась вперед, но ее сердце осталось там, в столовой, где юноша рисковал своей жизнью, чтобы она могла спастись – и спасти невинного ребенка. Глава 35 Гидеон Гидеон стрелял, перезаряжал пистолеты и стрелял снова. Снова и снова. Он пытался купить Руне как можно больше времени, уклоняясь от вражеских выстрелов. В воздухе клубился дым, заглушая запах магии Руны. Когда Гидеон еще не знал, что она ведьма, ему никогда не удавалось различить ее аромат. В отличие от магии Крессиды, сильно пахнувшей кровью и розами, магия Руны сливалась с запахами острова. То был аромат морской соли, древесного дыма и свежесрубленной сосны. Отчего-то при мысли о магии Руны Гидеону вспомнились ее губы. Как они сминались под его напором в библиотеке. Какие признания едва не сорвались с них. Теперь, зная, что ему не позволено заполучить Руну, он только и думал о том, что не хотел ничего и никого другого. Может, ему суждено было всю жизнь желать того, что было ему недоступно. А ее глаза… Всего минуту назад Руна взглянула на него, и глаза у нее были такие же, как у Аурелии после видения. Затуманенные и блеклые. Но ведь это невозможно, так? Он все еще думал о Руне, когда осознал, что пули закончились. Лишившись оружия, Гидеон отбросил пистолеты и, высоко подняв руки, поднялся из-за импровизированной баррикады. – Сдаюсь! – крикнул он, почти ничего не видя в клубах дыма. Стрельба прекратилась. Слышно было, как кто-то отдал приказ, а пару мгновений спустя навстречу ему шагнули несколько гвардейцев. – Где твой товарищ? – спросил один из них. Он по-прежнему целился в Гидеона, а сам косился на опрокинутые столы. – И где ребенок? Гидеон пожал плечами. – Понятия не имею. Когда гвардейцы его арестовали, капитан Шарп даже не сопротивлялся. * * * Его доставили прямиком в штаб Кровавой гвардии. Раньше он находился в другом месте, но два месяца назад то здание взорвала Крессида. Пришлось переехать, и теперь гвардия обитала в старой каменной крепости на утесе. Оттуда прекрасно было видно гавань. Гвардейцы вели Гидеона по полутемным коридорам, и пламя факелов то и дело подрагивало, сопротивляясь ветру и морской сырости. Они провели его в командный пункт. Помещение было старым, с витражами во всю стену. У длинного каменного стола стояла молодая женщина в форме. Лейла Крид. В отсутствие Гидеона она исполняла обязанности капитана. Рядом с ней стояла Харроу. Куратор опиралась обеими руками на стол. Вместе с Лейлой они что-то пристально рассматривали. При появлении Гидеона обе резко вскинулись. – Шарп? – При виде скованных рук Гидеона темные брови Лейлы сошлись на переносице. Она покосилась на гвардейцев, которые его привели. – Это что такое? – Его арестовали за незаконное проникновение, похищение и стрельбу по охране. С ним был еще один офицер Кровавой гвардии, но она сбежала вместе с заложником. Даже через ползала Гидеон видел, как дернулась щека у Лейлы. – Что за заложник? – Мидоу Кантор. Ребенок предсказательницы. – Благодарю, – помрачнев, откликнулась Лейла. – Если хотите, мы можем отвести его… – Нет. Оставьте его здесь. И ключи от кандалов тоже. Можете идти. |