Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1»
|
Аббат вздрогнул от его слов, и его глаза широко открылись. – Хотите сказать, что он умер от черной смерти? И там был демон? Вы говорите, что тот человек прогнал демона, который пожрал смерть, простым очищением? Чумной демон, родившийся после поглощения смерти, настолько силен, что даже экзорцисту тяжело ему противостоять. Для настоятеля было естественно удивиться, но Киллиан, не разбиравшийся ни в демонологии, ни в богословии, не мог знать об этом. Владыка лишь слегка нахмурился и покачал головой. – Этого я не знаю. Риетта после этих слов потеряла рассудок. Что важнее, я хотел бы узнать, как похоронить человека, умершего от чумы? Тело все еще находится там… Услышав, что тело все еще в восточном крыле, аббат понял, что эрцгерцог имел в виду. Еще до того, как Киллиан успел перейти к просьбе. – Вот оно как. Обычно людей, зараженных чумой, хоронят путем кремации… – Подождите, пожалуйста, – внезапно раздался голос молодой женщины. Взгляды настоятеля и Киллиана обратились в ту сторону, откуда послышался звук. Красивая бледная женщина со светлыми волосами стояла, положив руку на дверной косяк. – Простите, что прервала вас. Мне нужно кое-что сказать вам по поводу похорон Анны. Киллиан резко встал со своего места и широкими шагами пошелпрямо к Риетте. Аббат Ветер от удивления тоже поднялся. «Кто это? Совершить такой безрассудный поступок и вмешаться в разговор о чуме, когда милорд так остро на нее реагирует. Эрцгерцог не ударит девушку, но несмотря на это, он не тот человек, кто допустит подобную дерзость». Женщина, что вышла из спальни Киллиана и внезапно прервала их разговор, немного смутилась, когда мужчина внезапно подошел к ней. Лорд, оказавшийся перед Риеттой в один миг, опустил голову и внимательно посмотрел на нее. Девушка растерянно взглянула на нависшего над ней Киллиана, который был прямо у нее перед носом. Хоть ее светлые глаза и выглядели уставшими, она смотрела на мужчину вполне осознанно. Эрцгерцог инстинктивно потянулся рукой к слегка покрасневшей отметине на ее щеке. Однако еще до того, как кончики его пальцев коснулись лица Риетты, он сжал руку в кулак и опустил ее к дверному косяку, немного выше руки девушки. – Ты… в порядке? Безумный тиран. Палач, не знающий страха. Самый жестокий человек всей империи, который снискал себе дурную славу гуляки, любящего развлекаться с женщинами. Когда настоятель услышал его заботливый голос, он не мог поверить своим ушам. Риетта не могла вспомнить, как она оказалась в спальне Киллиана. Девушка решила, что когда она вышла из восточного крыла и попросила вызвать жреца, то потеряла сознание. – Все нормально, – неловко ответила она. Мужчина, уставившись на Риетту, внимательно осмотрел ее алыми глазами и недовольно нахмурился. – А что насчет твоих рук? Риетта посмотрела на лицо Киллиана, гадая, о чем он говорит, и запоздало поняла, что кончики ее пальцев слегка саднят. Девушка оглядела свои сломанные ногти и кровоточащие кончики поврежденных пальцев. Сгорая от стыда, она отвела ладонь от дверного проема и спрятала ее за спиной, мимолетно задев его руку кончиками пальцев. – Похоже, я поранилась, когда упала. Риетта собиралась снова сказать, что она в порядке, но остановилась. Этот ответ не понравится милорду. Он говорил, что устал от такого. И теперь у него на лице появилось недовольное выражение. Девушка едва сдержалась и дала ответ, который не сильно отличался от предыдущего варианта: |