Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1»
|
Риетта начала паниковать и стала нести какую-то чепуху: – Конечно, конечно же, мой дом недалеко, так что я могу просто съездить туда и вернуться. Да, я, наверное, так и сделаю. Теперь, когда я вспомнила об этом, я думаю, что мне следует переодеться. Какая же я рассеянная… – Спи тут, – внезапно раздался голос Киллиана. Риетта моргнула и посмотрела на него: мужчина уже успел переодеться в ночную рубашку. – Ах да, хорошо. Я так и сделаю. Спасибо… – Я имел в виду здесь. – Киллиан указал подбородком на свою кровать. – Что? Мужчина подошел к своей кровати и лег, независимо от того, говорила Риетта еще что-то или нет. Сквозь свободную рубаху были видны ключицы. Взгляд Риетты блуждал, не найдя, за что бы зацепиться другое. «Может, мне послышалось?» – подумалаона. Раздался тихий уставший голос: – Ложись, говорю. Риетта, не веря своим ушам, посмотрела на мужчину, лежавшего на кровати. Медленно моргнув, Киллиан взглянул на нее только одним красным глазом, так как он уже наполовину зарылся лицом в подушку. – У меня кровать широкая, так что, думаю, ты тоже сможешь на ней поместиться, – пробормотал мужчина равнодушным тоном. Это было похоже на те слова, что Риетта сказала в прошлый раз в монастыре Габитус. – Настоятель сказал мне, что у тебя великолепные божественные способности, поэтому я должен держать тебя рядом с собой. Киллиан перевернулся на бок и, протянув к ней руку, поманил к себе. – Иди сюда. Словно он звал ее в свои объятия. Тем тоном, которым зовут маленьких детей. У девушки перехватило дыхание от вида его тела в вырезе воротника, грациозного, как у хищного зверя, дьявольски красивого лица, которое соблазняло ее, даже когда было неподвижным, и от его расслабленной позы. И с таким видом он так просто раскрывает объятия, махая руками, как малое дитя. Риетта стояла столбом. Она не могла скрыть своего смущения. Словно застряв в полу, она не знала куда повернуться. Мужчина опустил руки и засмеялся. – Тут нет никакого скрытого смысла. Однако ты должна быть наказана, – низким голосом пробормотал владыка, хотя лицо его оставалось равнодушным. – Я ведь предупреждал тебя, что больше не позволю тебе делать ничего подобного без моего разрешения. Еще тогда, когда мы только вернулись. Киллиан протянул руку, подтянулся и схватил девушку за запястье. Это произошло не слишком стремительно, но растеренная Риетта не смогла избежать его хватки. Он подтащил ее к краю кровати. – Это твое наказание. Сегодня ты останешься рядом со мной. Киллиан отпустил ее запястье и приподнял тонкое одеяло, словно открывая врата ада. Побледневшая Риетта смотрела на это, как на открытую пасть крокодила. – Что ты делаешь? Давай быстрее, – поторопил он девушку, застывшую перед кроватью, и кивнул ей, продолжая держать при этом край одеяла. Небесно-голубые глаза беспомощно смотрели на эрцгерцога, не в силах вынести его порочного вида. Ровный взгляд его красных глаз захватил Риетту так, что ей некуда было бежать. Киллиан снова настойчиво потребовал: – Говорю же, залезай! Риетта осознала, что это действительно ужасное наказание. Как могла она не подчинитьсяприказу аристократа, особенно приказу эрцгерцога, которому она была многим обязана? Даже когда она пришла к нему, чтобы по-настоящему переспать с ним, она никогда не думала о том, чтобы воспротивиться этому. Однако слова, которые Риетта спустя какое-то время смогла выдавить из себя, заикаясь, явно были словами сопротивления: |