Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1»
|
В этот момент в ее голове проскользнула мысль, как она могла бы ему быть полезной. Почему она раньше об этом не подумала? Когда в их диалоге наступила пауза, Риетта произнесла: – Ваше высочество, может, мне освятить и ваши покои? – Лицо ее вдруг просветлело. Его брови поползли вверх. – А… милорд! – вспомнила Риетта и быстро исправилась, прикусив кончик языка. Но эрцгерцог выглядел так не из-за ее обращения. Он даже не подумал поправлять ее. Киллиан был поражен, насколько смело она пытается его соблазнить. Казалось бы, что может быть соблазнительного в том, как человек прикусывает кончик языка с покрасневшим от смущения лицом? Мгновение – и его сердце пропустило удар. Он ни разу не видел ее улыбающейся. Хотя это сложно было назвать улыбкой, но ее лицо вдруг стало ярче. Киллиан собирался только расспросить девушку о способностях заклинательницы, но их разговор неожиданно затянулся, и теперь он спрашивал ее о том о сем. Это было ему несвойственно. Он подумал, что это, скорее всего, от того, что сегодня она так хорошо ему отвечала. Они словно подавали друг другу невидимые сигналы и свободно болтали, как давние знакомые. Платиновые волосы напоминали лунный свет. Нежные голубые глаза. Аккуратное красивое лицо и спокойный голос, что дарил ощущение умиротворения. Риетта определенно была в его вкусе: – Если ты этого хочешь… Мужчина так нервничал, что неосознанно поднес руку ко рту… По какой-то причине ему все казалось, что она смотрит на его губы. Он почувствовал себя немного неловко и странно. Это все из-за того, что Леонард ранее нес какую-то чепуху про романтику. * * * Они поднялись в покои Киллиана, которые всегда были готовы к отдыху. Риетта не могла знать, о чем Киллиан думает, поэтому невинно отвечала на его вопросы. Витая где-то в облаках, без всякого стыда и смущения она вошла в его комнату. Риетта начала со входа, соединяющего спальню и коридор, затем прошла к окну, к двери в ванную, оттуда к его личному кабинету и в последнюю очередь подошла к кровати. Девушка тщательно освящала и благословляла помещение, воспевая молитвы и проводя руками, от которых исходил слабый мерцающий свет. Эта аккуратная и чистая работа должна была предотвратить болезни и закрыть лазейки для демонов. Киллиан прислонился к стене, скрестивруки, и молча наблюдал, как миниатюрная красивая девушка, от которой исходил приятный аромат, грациозно двигалась по его спальне. В прошлом месяце, когда эта же женщина в одной полупрозрачной сорочке сидела на его кровати с потерянным лицом, сердце мужчины даже не дрогнуло. Но Киллиан не мог быть не взволнован тем, как тот же человек в такой простой аккуратной одежде оживленно передвигается по его комнате. Он был рад уже просто наблюдать то, какой искренней она стала. Пока Риетта тихо молилась с закрытыми глазами, ее руки окутывал белый свет и переходил на стены, окна и кровать. Даже непривычный глазу скромный наряд прибавлял атмосфере таинственности. Несмотря на то что Риетта бродила по комнате, занятая работой, она была тихой и спокойной. Лорду показалось странным, что, находясь в его спальне, девушка еще ни разу его не коснулась и даже не кинула в его сторону ни одного томного взгляда. Риетта понятия не имела, что творится в голове у Киллиана. Ей казалось, что он просто внимательно за ней наблюдает. Несколько часов назад за ее работой наблюдала толпа болтающих без умолку девушек. Заклинательница думала, что для обычного человека это, наверное, необычное зрелище. |