Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1»
|
– Тебе будет очень больно, да? Риетта открыла было рот, чтобы ответить, но не успела она хоть что-то произнести, как владыка прервал ее: – Не притворяйся, будто все в порядке. Скажи как есть. Девушка, у которой с языка сняли то, что она хотела сказать, промолчала. Киллиан посмотрел ей прямо в глаза. – Это не та проблема, которую можно преодолеть силой воли или целебным сном. Больше часа тебе придется двигаться, стоять, сидеть или того больше. Я не хочу, чтобы люди заметили, что ты плохо себя чувствуешь. Риетта помолчала немного, оценила свое физическое состояние, внимательно все обдумала и ответила: – Боль не такая уж сильная. Все не настолько плохо. Если двигаться понемногу, то проблем не будет. Но я думаю, если мне придется стоять на коленях или двигаться в течение длительного времени, это может выглядеть неестественно. Киллиан тихо кивнул, открыл дверь и вышел. За дверью послышалось, как он позвал кого-то с лестничной площадки: – Скажите Жизель, чтобы она поднялась на третий этаж. Через некоторое время девушка вошла к ним в спальню. – Вы меня звали, милорд? – У тебя есть что-нибудь от боли? Будет здорово, если ты сможешь приготовить обезболивающее, – прямо сказал Киллиан. – У вас что-то болит? – спросила Жизель с широко раскрытыми глазами. Киллиан рассказал ей про рану Риетты и упомянул о необходимости держать это в секрете. Жизель сильно удивилась, увидев перевязанную ногу девушки и слегка покрасневшее от жара лицо. Девушка быстро развернулась и поспешила вниз, а через некоторое время вернулась и дала Риетте лекарство от воспаления, жаропонижающие и обезболивающие. – Почему вы раньше меня не позвали? – Я забыл. – Поверить не могу! – Жизель начала ругаться. – Прости, – извинился Киллиан с каменным лицом. Риетта со странными чувствами наблюдала за их разговором. Девушка без колебаний ругала эрцгерцога, будто совсем его не боялась, а мужчина послушно извинялся, не глядя ей в глаза и делая вид, что слушает. Но не успела заклинательница спокойно ими полюбоваться, как огонь направился и в ее сторону. – Риетта, хоть ты-то должна была мне сказать! Раненая девушка, вздрогнув, замерла. – Про-прости… – Не то чтобы вы не знали, что у васесть травница, вы двое! Когда ты поранилась? – Ну, прошло не так много времени. Вчера вечером… – оправдываясь, пробормотала Риетта приглушенным голосом. Жизель сердито на них посмотрела. Хоть она и не смогла войти в комнату прошлой ночью, она хорошо помнила поднявшуюся тогда суматоху. Да и не было того, чего бы она не могла узнать от других. Ей намекнули, что в спальне милорда произошло что-то эдакое, чего там не должно было случиться, но, похоже, все разрешилось благополучно. Еще та странная просьба принести сменную одежду для Риетты. Спустя пару минут Жизель снова заговорила. – Могу я увидеть рану? Было бы неплохо ее продезинфицировать. Риетта осторожно кивнула и посмотрела на реакцию Киллиана. Жизель осторожно усадила ее на стул возле кровати, развернула ткань, обернутую вокруг ноги, и осмотрела порез. К счастью, заживление шло хорошо и серьезной инфекции, похоже, не было. Девушка достала дезинфицирующее средство. Рана была немаленькой и должна была болеть, когда ее протирали лекарством. Но Риетта даже не показала признаков страдания или жалости к себе. Она спокойно осматривала свою ногу и терпеливо получала должное лечение. Киллиан тихо сидел на диване неподалеку. |