Книга Пташка, страница 86 – Ксения Скворцова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пташка»

📃 Cтраница 86

Веки потяжелели. Пламень затих на привязи, и легкий ток воздуха с покосов убаюкивал, окатывая лицо нежными душистыми волнами. Гнеда повернулась на бок, прислонившись ухом к земле. Может, так она лучше расслышит звук приближающейся погони.

Фиргалл мерил тесную горницу беспокойными шагами, иногда останавливаясь, чтобы еще раз пробежать глазами по уже выученной наизусть короткой грамотке. «Не ищи меня. Я освобождаю тебя от клятвы. Спасибо за все и прости».

Вместе с зубами он стиснул и бересту в руке, отчего та жалобно хрустнула.

Первым его порывом было, конечно же, кинуться вдогонку. Девчонка не уйдет далеко, и найти ее не составит труда. Но ведь она сама ушла. Сама пожелала.

Вот что значили ее молчание и отчужденность в последнее время. Она была подавлена случившимся и распорядилась собой по-своему. Дурак! Он-то списывал все на ее усталость и недомогание. Фиргалл упустил тот драгоценный миг, когда в душе Гнеды вызрело сумасбродное решение. Она полагала себя отрезанным куском, поэтому держалась так отстраненно, не позволяя ни лишнему слову, ни прикосновению вновь связать себя с ним.

Она освобождает его от клятвы! Да что возомнила о себе эта девчонка!

Давя вновь поднимающуюся волну гнева, Фиргалл отшвырнул свиточек на стол. Он заложил руки за спину, слегка поморщившись от не дававшей забыть о себе раны, и уставился невидящим взглядом в темное окно. Его ноздри все еще раздувались, но сид не был бы самим собой, если бы не смог взять верх над своими чувствами. Он ли не был искуснейшим в науке самообладания?

Фиргалл заставлял себя рассматривать нынешнее положение с разных углов, вертя его так и эдак, как деревянную головоломку. Вести, полученные от Айфэ и нагнавшие его, наконец, здесь, в Залесье, были на удивление добрыми.

Сид нахмурился и помотал головой, рассеянно запустив пальцы в волосы. Просто дать ей уйти? После всего вот так отпустить? После того как она спасла его, как тащила через весь лес… Он до сих пор не мог поверить, что Гнеде удалось не просто выбраться из передряги живой, а еще и вызволить его. Фиргалл недооценивал ее, все время недооценивал.Ему казалось, он видит девочку насквозь. Да что там, он старался думать, что в ней особенно и нечего видеть.

Сид в задумчивости коснулся лба. Он не привык полагаться на высшие силы, редко уступая ответственность чужой воле, но теперь… Все разрешалось будто бы само собой. Исчезновение Гнеды существенно облегчало его жизнь, жизнь его сына, всех. Провидение? Судьба? Все к лучшему. Их дороги расходились здесь, но Фиргалл чувствовал, что еще услышит о Гнеде из Перебродов.

Иллюстрация к книге — Пташка [book-illustration-3.webp]

20. Стародуб

Иллюстрация к книге — Пташка [book-illustration-2.webp]

Гнеда много раз пыталась представить Стародуб – город, что выстроили и возвеличили ее предки. Он не имел таких же древних корней, как Ардглас, где родилась мать и за стол в котором так яростно боролись ее братья, но это был тот самый город из ее детства, и сердце девушки замирало от восторга и страха в предвкушении долгожданной встречи.

Когда Гнеда выехала из леса, перед ней открылась пологая равнина, плавно перераставшая в холм, на вершине которого зиждилась окольцованная бревенчатым валом деревянная громада. Город так и разбухал, грозя вот-вот вывалиться из тугого пояса крепостных стен. Блестящая полоса Листвянки разрезала Стародуб на две части, соединенные мостом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь