Онлайн книга «По следам мистера Волка»
|
С другой стороны, её магия едва заметна, она может снять боль, составлять рецепты добротных отваров и всё в этом духе… Разве оборотни смогут заметить её? Ведь Герберт Оуэн так ничего и не почувствовал. Ведьм уничтожили, оборотни тоже измельчали… Едва ли хоть кто-то из них занимался делом предков. Так что… Элис сосредотачивается и иным зрением проходится по общине, считает волков, словно овец перед сном. Но Кроули внезапно вздрагивает и восклицает: — Есть! Совсем, говорят, рядом волк. — Что? — опешивает Элис. Но не успевает ничего предпринять, потому как в дверном проёме оказывается мистер Финч. — Ведьма! — ухмыляется он. От страха колдовские и без того зелёные глаза Элис сверкают магией. Как её заметили? Ведь она уже несколько раз рисковала, помогала графу, и он ничего не понял, не передал её стражам. А тут… В такие моменты как никогда понимаешь, отчего оборотней недолюбливают. И люди, и ведьмы. К последним она привыкла себя не причислять, ведь ничего ужасного не делала. А что если мистера Оуэна теперь обвинят в том, что он покрывал её? Её и Курта! Какой кошмар! Сердце, должно быть, впервые в жизни, так сильно колотится в груди. А Кроули словно и не понимает, подходит к ней ближе и берёт за руку. — Где ведьма, господин? — озирается он по сторонам то ли искренне, то ли… Хотя не будет ведь Джон специально раздражать оборотня? — Не ведьма, — продолжает важно, — а фейри! Народец этот, знаете ли, почти везде обитать может, а в Бонсбёрнеему уютно. Я только что пробовал связаться с кем-нибудь из них. Быть может, вы заметили именно это. — Я душок ведьмы никогда ни с чем не спутаю, тем более, — фыркает и достаёт из кармана пачку сигарет, — если она колдует. Что вы здесь делаете? Как ни странно, тему фей Джордж Финч оставляет в стороне, то ли не желая тратить на ухмылки время, то ли в принципе не воспринимая Кроули всерьёз. — Пришли, — тут же находится он с ответом, — чтобы связаться с фейри. Прошу прощения за вторжение! Мне показалось, это место никому не принадлежит. Мы, — тянет Элис за собой, прикидывая, как бы обойти Финча, — уже уходим… — Можешь уходить, бестолочь, а вот она останется здесь. Элис скалится в ответ. Даже шальная мысль закрадывается в блондинистую голову — может, убить его? Но тогда уже и Кроули и всю стаю. С этим она точно не управится. Это не то же самое, что разобрать сарай. — Да как вы смеете?! — оскорбляется Джон. — Во-первых, придержите язык! Во-вторых, Элис приличная, хорошая девушка. Она пришла со мной и уйдёт вместе со мной. А если что-то вам не понравилось, то, что ж, все вопросы к её хозяину. Пусть решает, он за неё в ответе. А закона мы не нарушили. Не имеете права нас задерживать! — Огонька не найдётся? — ухмыляется мистер Финч, разглядывая Элис и игнорируя Кроули. И она даже прячет руки за спиной, будто боясь сотворить что-нибудь не то на эмоциях. — С собой спички не взяла, — улыбается. — Ты это будешь стражам порядка рассказывать, мелкая… Кроули на всякий случай заслоняет её собой. — Она ничего не сделала, — говорит он на этот раз тихо и напряжённо. — Мы просто уйдём, хорошо? Иначе… — и, быть может, совершает глупость, делая вид, будто они уже узнали всё, что хотели. И притворяется он на удивление мастерски: — Иначе мы расскажем стражам о неучтённом оборотне, которого нашли здесь. А это, думаю, сейчас весьма не кстати для вас… |