Онлайн книга «Узы Стаи»
|
Это тоже была пещера, но она казалась гораздо уютнее, чем та, из которой они недавно выбрались. Гладкие сухие стены полукругом смыкались над головой в сводчатый низкий потолок. Пол мужчины застелили оставшимися шкурами. Вход был немного под углом и создавал ощущение закрытой двери, но в то же время сквозь узкие щели в потолке в пещеру проникало достаточно света, чтобы тьма не была густой и вязкой. — Зажги костер, а я сейчас принесу воду, — попросил Шторос, бросая охапку хвороста на пол, и снова вышел из пещеры. Сейчас он тоже предпочитал человеческое обличье. В зверином было неудобно собирать дрова и складывать основу для костра. Динка коснуласьрукой торчащего из аккуратно сложенного деревянного «домика» сучка, и огонь заплясал по дровам, наполняя пещеру теплом и уютным светом. Некоторое время Динка сидела у костра, представляя, что они все еще в пещере на острове в мире людей, портал все еще закрыт и никогда не откроется. В пещеру вернулись Дайм, Шторос и Тирсвад. Нанизали на прутики куски мяса и расположились у огня, а Динке сунули под нос котелок, полный «воды», из которого она долго и с наслаждением пила. Потом разбудила Хоегарда и осторожно, чтобы он не обжегся, по каплям поила его. А после этого помогла подняться и пересесть поближе к костру. — И все-таки стоило сходить в мир людей. Хотя бы для того, чтобы научиться жарить мясо, — пошутил Шторос, вгрызаясь в жирный, истекающий аппетитным соком кусок. Голые мужчины, сидящие кружком у костра громко загоготали, и на душе у Динки стало тепло. Все испытания остались позади. И сейчас можно просто быть. Отдыхать, смеяться, наслаждаться вкусной едой и обществом друг друга. — Эй, а как же я? — возмутилась Динка. — Ради меня разве не стоило? Мужчины снова засмеялись, и сидящий рядом Дайм, притянул ее к себе на колени. — Ради тебя мы не только в мир людей, даже в царство мертвых спустились бы, — нежно проурчал он ей на ухо, тут же покрывая его поцелуями. Динка склонила на противоположную сторону голову, подставляя его губам ухо и шею. Но сил на что-то большее, чем просто поцелуи, ни у него, ни у нее не было. Едва был доеден последний кусок мяса, Динка с Даймом, не расплетая объятий, растянулись на шкуре у костра. И остальные мужчины по одному подползали к ним и устраивались вокруг Динки, прижимаясь к ней и друг другу обнаженными телами. В этот раз они даже дежурство не выставили. Сон сморил всех пятерых одновременно. Она проснулась с чувством того, что выспалась на неделю вперед. Рядом, как всегда, был только Тирсвад. Динка сладко потянулась в его объятиях, и его руки тут же заскользили по ее телу, лаская и нежно разминая ноющие мышцы. Динка повернулась к нему и взяла в ладони его сияющее счастьем лицо. — Привет, — прошептала она, легко касаясь губами его губ. — Привет, моя Варрэн-Лин. Как тебе спалось? — шепнул он ей в губы, глядя на нее стремительно краснеющими от возбуждения глазами. Динка с интересом разглядывала вспыхивающие красныеискорки в его радужке. Она никогда об этом не задумывалась, но это действительно была очень интересная и необычная особенность. Ни у кого, кроме Тирсвада, глаза не меняли свой цвет. — Я говорила тебе, что ты безумно красивый? — произнесла она, любуясь от алыми вспышками в его черных глазах. Как будто уже прогоревшие в костре дрова все еще светились жаром изнутри. |