Онлайн книга «Божественные соперники»
|
Айрис вспыхнула. Ее брат видел, как она сидела на коленях Романа и целовалась с ним. Она не знала, что и думать. – Я знаю, что он много значит для тебя, Айрис, – прошептал Форест. – Прости, Цветочек. Прости, что я не мог спасти его, как спас тебя. Но ты должна понять, что я собрал все силы души, чтобы дезертировать, чтобы восстать против приказов Дакра. Мне пришлось призвать все силы, чтобы бежать с тобой в безопасное место. Он встретился с ней взглядом. Айрис отвернулась, не в силах выдержать боль в его глазах. – Так ты сражался за Дакра не по своей воле? – спросила она. – Нет. – Я… все еще не понимаю, Форест. Я получила известия, что ты был ранен, но вовремя эвакуировался. Что ты сражаешься за Энву в другой роте. – Отчасти это правда. Я был ранен в битве на реке Лусия, ранен так сильно, что должен был умереть в госпитале Мерайи. Я протянул несколько дней, но был слишком слаб, чтобы меня эвакуировали. И когда Дакр пришел, чтобы захватить Мерайю… он не дал мне умереть и исцелил. Он удерживал меня тем, что я обязан ему жизнью, и у меня не было иного выбора, кроме как сражаться за него. Айрис похолодела от этих слов. В голове вдруг завертелись странные мысли. Она представила Романа, раненого. Как он пытается дышать в газовом облаке, которое окутало его на поле. Предпочла бы она, чтобы он умер, чем попал к врагу? – Я делал много плохого, Айрис, – продолжал Форест, возвращая ее в настоящее. – Делал такое, с чем едва могу жить. Знаю, ты,наверное, хочешь уйти от меня. Я вижу по твоим глазам: ты хочешь найти Китта и других своих друзей. Но ты нужна мне. Я прошу тебя остаться со мной здесь, в безопасности. Девушка кивнула, хотя сердце сжалось. – Я не брошу тебя, Форест. Он с облегчением закрыл глаза. Форест выглядел так, будто постарел на десяток лет. Айрис уловила мимолетный образ брата в виде старика – изможденного и угрюмого. – Идем спать, братец, – сказала она. – Завтра поговорим еще. Она поднялась, оставив Фореста на диване, на том самом месте, где он спал до войны, когда был подмастерьем у часовщика. Когда еще был парнем с горящими глазами, веселым смехом и медвежьими объятиями, от которых Айрис всегда становилось лучше после тяжелого дня. Она взяла свечу и ушла в свою комнату, на миг прислонилась к двери. Нужно отбросить эти страхи за Романа. Отбросить мысли, что Роман в плену, что Роман мертв, что Роман страдает. Айрис должна не терять веры, и ей нужно поспать. Нужно, чтобы ум ее был острым, а тело отдохнувшим, чтобы она могла составить новый план, как найти мужа. Теперь же девушка осознавала жалкую правду: она вернулась туда, откуда начала свой путь. Она дома, и тем не менее чувствует себя здесь чужой. Ей казалось, что она стала совершенно другим человеком. Айрис закрыла глаза, прислушиваясь к стуку дождя в оконное стекло. А потом медленно вошла в свою старую комнату. Одеяла на кровати были смяты. Книги разбросаны на столе, накрытом легкой тканью. Дверь шкафа открыта, и в нем видна одежда, которую она не взяла с собой. А на полу лежал лист бумаги. Айрис застыла, глядя на него. Она оставила письмо там, даже не прикоснувшись к нему. Решила тогда не читать, боясь, что Карвер поколеблет ее решимость. Она подошла к сложенному листку. Подобрала с пола и отнесла к кровати. Поставила свечу, и вокруг нее заплясали свет и тени. |