Книга Кто скрывается за тьмой?, страница 10 – Герда Куинн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кто скрывается за тьмой?»

📃 Cтраница 10

Альфред ничего не объяснял. Он просто схватил её за руку и повёл в сторону примерочных.

— Ты выглядишь так, будто сбежала из колледжа. А ты — Нортон. Мы должны... хотя бы казаться идеальными.

---

Час спустя она уже потеряла счёт нарядам. Каждое платье — дорогое, прекрасное, чужое. Альфред лениво потягивал кофе, с усмешкой наблюдая за ней, пока консультантка по имени Рейчел бросала на него страстные взгляды и подавалась вперёд с таким усердием, что грудь вот-вот выскользнет из выреза.

Джессика несколько раз кашлянула. Громко. На четвёртый — сработало.

— Берём, — кивнул он, не глядя.

— Я сама за себя заплачу, — жёстко ответила она. — Не надо играть в спонсора.

Он смерил её взглядом, откинувшись на кресло.

— Как скажешь.

Они устроились в уютной кофейне недалеко от центра Сейлема — небольшое заведение, утопающее в зелени, пахнущее корицей и свежей выпечкой. Джессика впервые за день почувствовала себя почти комфортно. Почти — потому что рядом был он.

Альфред молчал, пока официант ставил перед ними кофе и десерты. Он казался отрешённым, даже немного злым — словно весь день был ему в тягость. И был.

С момента, как Джессику вручили ему под ответственность, его жизнь превратилась в неразрешимую головоломку. Она была не той, кого он хотел бы видеть рядом. Неловкая, противоречивая, колеблющаяся. Не пара — обуза. Но сегодня... что-то изменилось. Она не играла, не притворялась. В её глазах была та самая честная растерянность, которую невозможно фальсифицировать.

Он это знал. И знал, что его холодность была своего рода защитой.

— Не думала, что в Сейлеме есть такие места, — сказала она вдруг, глядя в окно.

Он хотел что-то ответить, но тут дверь кофейни отворилась.

И вошли они.

Молли. Барбара. Алисия. Те самые.

Альфред заметил, как Джессика напряглась, словно в неё вонзили нож. От расслабленного выражения лица не осталось и следа — только сжатые губы, чуть затуманенный взгляд. Он сразу понял: эти девушки не просто из прошлого — они его ядовитое продолжение.

— Ну надо же… монашка Джесси, — громко сказала Алисия, даже не глядя на Альфреда. — А мы думали, ты всё ещё сидишь в своей норе.

Они сели засоседний столик, демонстративно разглядывая Альфреда, перешёптываясь, театрально смеясь. Оценивая. Флиртуя.

Альфред смотрел на них спокойно, с ленивым презрением. Такие девушки были ему до отвращения знакомы: самовлюблённые, жестокие в своём невежестве, упивающиеся слабостью других. Он мог бы их раздавить словом — но не стал. Потому что увидел, что Джессика опускает глаза. Что она не дышит. Что в её ресницах собирается влага.

Эти девчонки с лёгкостью разрушили то хрупкое, что только-только начало в ней выравниваться.

Он не собирался это допустить.

Альфред откинулся на спинку стула и, не говоря ни слова, повернулся к девушкам:

— Присоединяйтесь.

Они переглянулись, хихикнули, пересели. Одна из них тут же подалась к нему ближе.

— Ты такой знакомый… ты случайно не Альфред Ленг?

— Совершенно случайно — да, — отозвался он ледяным, выверенным тоном.

— Ты… с ней? — Алисия кивнула на Джессику, всё так же стараясь её игнорировать.

— Да, — он взял руку Джессики и поднёс к губам. — Это моя невеста.

Он знал, как это прозвучит. Знал, какой эффект произведёт. Но главное — он знал, что нужно её вытянуть, дать ей возможность выпрямиться и поднять голову.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь