Книга Ложное пророчество, страница 67 – Купава Огинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ложное пророчество»

📃 Cтраница 67

– Что им надо?

Вардан, расслабленно привалившись к перилам, медленно потягивал терпкий древесный сок из бокала. Кьяра только пригубила напиток и тут же отставила, вкус ей не понравился. В отличие от арна, получавшего удовольствие и от содержимого своего бокала, и от происходящего.

– Ммм? – он рассеянно посмотрел на Кьяру.

– Они всё смотрят и смотрят. Это раздражает.

– О, дорогая, если я ненадолго отойду, они еще и подойти осмелятся. Завяжут с тобой разговор, даже попробуют пригласить на какое-нибудь чаепитие. Ты ведь избранная. Наладить с тобой отношения будет весьма полезно. Даже если не станешь верховной жрицей, ты на всю жизнь останешься одной из напророченных дев.

– То есть, их останавливает только ваше присутствие? – с сомнением уточнила Кьяра.

Вардан многозначительно улыбнулся.

– Ты ведь знаешь, что арнами пугают непослушных детей? Довольно опасная практика. Даже вырастая, они продолжают подсознательно нас бояться. Порой страх принимает довольно причудливые формы, но в основном люди стараются нас избегать. – Он кивнул на группку гостей, плотным кольцом окруживших Ильсу и Сибэ. – Разумеется, есть среди них и те, кто не подойдет к тебе, даже окажись ты в одиночестве. Приближенные к главному жрецу, которым известно о нашем соглашении. Они понимают, что тратить на тебя время бессмысленно, если ты все равно покинешь храм и не сможешь быть полезной в будущем.

Кьяра услышала его. Приняла к сведению и остаток вечера не отходила ни на шаг. Даже когда сияющая и смущенная от всеобщего внимания Лисбет захотела увести ее в тихое место, чтобы поделиться впечатлениями от торжества.

– Когда мы сможем уйти? – тихо спросила Кьяра, по ее ощущениям, она уже вечность торчала в этом зале. На деле же прошло чуть больше часа. – Здесь невыносимо скучно. Все только и делают, что разговаривают.

Она пряталась на балкончике с того самого момента, как на него попала, не рискуя выбираться в общий зал. Кьяра не чувствовала угрозы от людей вокруг, но их расчетливый, ничем не прикрытый интерес настораживал больше откровенной враждебности.

– Пойдем. – предложил Вардан. На широких перилах рядом с ним стояло четыре пустых бокала от древесного сока и аккуратно в ряд лежали деревянные шпажки от воздушныххрамовых закусок, похожих на вату по вкусу и консистенции. – Ты уже представлена. Большего от тебя требовать они не имеют права…

– Осмелюсь оспорить это утверждение. – В дверях, заложив руки за спину, в белой мантии, не уступавшей в богатстве отделки одеянию главного жреца, встал мужчина. Седые длинные волосы были собраны в простую косу и перевиты одной тонкой нитью из прозрачных, ослепительно сияющих мелких камешков. – У меня есть право просить о разговоре.

– А… – Вардан скривился. – Ведатель. Давно не виделись. Кажется, в прошлый раз вы пытались меня убить.

Мужчина улыбнулся. Строгое лицо с резкими чертами лица будто засветилось изнутри.

– Не стоит жить прошлым, кайсэр. Вы на моем месте сделали бы то же самое.

– Арны не убивают гостей. Даже если их смерть может принести пользу.

– Бессмысленное благородство. – Отмахнулся жрец. – Ваша смерть помогла бы храму, я не мог проигнорировать такую возможность…

– Храму? Или лично вам? – Усмехнулся Вардан. Он покосился на ничего не понимающую Кьяру и оживился. – Должно быть, ты гадаешь, по какой же причине этот уважаемый жрец организовал на меня покушение, моя дорогая, я прав?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь