Книга Софи. Перерождение, страница 12 – Аля Миррова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Софи. Перерождение»

📃 Cтраница 12

— Торговец, — Софи указала графу на невысокого пожилого толстяка, стоявшего посреди площади и озиравшегося по сторонам. Быстрым шагом она пересекла площадь и направилась к нему. Адриан остался ждать с лошадьми.

— Приветствую, господин Алонсо, — Софи подошла к торговцу со спины и хлопнула его по плечу. От неожиданности тот подпрыгнул и схватился за сердце.

— Смерти моей хочешь? — проворчал он, увидев улыбающуюся Софи, — вы достали то, что я просил? А где твои товарищи? — он явно нервничал.

— В трактире, отсыпаются после ночи, — честно соврала Софи.

— Так вы достали или нет⁈ — торговец начал терять терпение, и его голос сорвалсяна крик.

— Тише, тише, не надо орать на всю площадь, не привлекайте внимание, — Софи помахала перед носом торговца кошелем. Тот протянул руку, чтобы взять кошель, но Софи спрятала его за спину, — деньги вперед.

— Сначала предъяви товар, — торговец тоже оказался не лыком шит.

— Какие мы недоверчивые, — авантюристка открыла кошель и вытащила из него медальон. Рубины вспыхнули на солнце каплями крови.

— Держи, — торговец протянул девушке мешочек, набитый монетами. Она с деловым видом раскрыла его и, запустив в него руку до самого дна, достала наугад монетку. Монетка оказалась серебряной. Софи перемешала монеты в мешке, больше половины из них были серебром, попалось несколько медяшек, золото лежало только сверху.

— Надуть меня решил? Это не то, на что мы договаривались, — девушка сложила монеты обратно. На лице торговца читалась досада, что обман не удался.

— Расскажешь мне, кто заказчик и где вы с ним встречаетесь, — Софи решила выжать из ситуации максимум, — возьму как есть, а разница будет тебе платой за услуги информатора.

Торговец замялся, по нему было видно, что он с одной стороны не хочет упускать выгодное предложение, с другой стороны он явно не хотел скомпрометировать заказчика.

— Не хочешь, как хочешь, ты знаешь, в каком трактире мы остановились, можешь прислать своего клиента к нам, надеюсь, он будет сговорчивее, — Софи решила подтолкнуть торговца к правильному решению и снова убедилась, что жадность работает безотказно. Не желая платить ей полную сумму, торговец, наплевав на правила неразглашения личности клиента, шепотом сообщил, что заказчиком является сам герцог, что его человек ждет сейчас в гостинице напротив, что артефакт должен быть доставлен к Цветочному Полнолунию, а оно через два дня. Узнав всю необходимую информацию Софи отдала торговцу кошель с артефактом, засунула мешочек с деньгами в поясную сумку и ласково похлопала торговца по плечу:

— Ну вот, теперь мы в расчете, — и быстро пошла прочь, пряча за пазухой личный кошелек торговца, набитый золотом.

Практически бегом добежав до места, где ее ждал граф, она запрыгнула на лошадь и, крикнув Адриану не отставать, пустила кобылу в галоп. Адриан, издали наблюдавший всю эту сцену, не стал задавать вопросов и последовал за ней. В спину им неслись ругательства торговца,угрозы вызвать стражу и покарать проклятых авантюристов.

Проскакав пару кварталов в противоположном направлении от трактира, Софи и граф свернули в узкий переулок и остановились. Софи рассмеялась и показала Адриану свою добычу. Граф укоризненно покачал головой:

— Всегда знал, что авантюристы — плуты и пройдохи. Вам нельзя доверять.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь