Онлайн книга «Софи. Перерождение»
|
… Он оглянулся и увидел стоящую в дверях дочь. — Софи, что ты тут делаешь? Она в ужасе смотрит на него и бездыханное тело матери у его ног. — Не бойся, ты сейчас всё забудешь. Ничего этого не было. Никогда. Твоя мама умерла уже давно, при твоём рождении, — он воздействует на неё, стирая ее воспоминания о матери, одно за другим. Как вдруг его глаза округляются от недоумения, а затем и от страха. Софи смотрит в его глаза, и видит, как разноцветные потоки направляются в ее сторону и впитываются окружающим ее полем. Софи понимает, что его сила утекает из его тела, он уже не может ничего сказать. Она продолжает удерживать его взгляд, и через несколько минут он падает замертво рядом с телом жены. Софи идет по холодному темному коридору. К ней подходит мужчина, это Арман, (сейчас Софи узнает его). «Кто ты?», — спрашивает он ее, присаживаясь перед ней на колено. «Софи», — отвечает она, теряя сознание. По лицу Софи катились слезы, Адриан, оттолкнув от себя Главу Совета, который все это время удерживал его, не позволяя приблизитьсяк ней, подошёл к креслу и обнял её. Софи, уткнувшись в него, рыдала уже в голос от переполняющих ее горя и боли, которые были заперты в ее памяти все эти годы. — Тише, тише, это все уже в прошлом. Ты ни в чём не виновата. Ты была маленькой девочкой, которая испугалась и пыталась защитить себя, — успокаивал он её. Софи посмотрела на него сквозь слезы: — Ты всё видел? Снова читал мои мысли? — Да, детка, и не только я. Твой дед — сильный менталист. Он нарочно спровоцировал тебя. Она повернулась к Главе Совета и вопросительно посмотрела на него. Инквизитор утвердительно кивнул: — Зато я узнал, что случилось в ту ночь в замке, и теперь точно уверен, что ты — моя внучка, — улыбнулся герцог. — Хотя это и так видно, — добавил он, — ты очень похожа на мою пра-пра бабку, мать Каролины де Моро. Удивлены, граф? Мой прадед — брат вашей первой жены. Странно, что вы не обратили внимание на то, что Каролина и Софи похожи. — Я обратил внимание, но не придавал этому значения. К тому же Софи ничего не знала про своих родителей, и мы никак не могли установить факт их родства, — Адриан нахмурился, — к чему вы клоните? — Ни к чему, граф, — пожал плечами инквизитор, — просто удивляюсь хитросплетениям судеб. — А кто была моя мать? — Софи вытерла слезы. — Адель была из рода фон Крауз, рода, которому когда-то принадлежал замок де Моро. Ее родные погибли в войне пяти герцогств. Она покинула свой дом и жила тихо и незаметно возле восточной границы, где и познакомилась с моим сыном, когда он служил там после окончания академии. — Из рода фон Краузов? — Софи и Адриан переглянулись, и граф рассмеялся. — А я был прав, вы с Дереком, действительно, родственники. Выходит, что ты — его племянница. — Но как это возможно? — воскликнула Софи, — ведь Адель была человеком. — Нет, Софи. Адель была первородной, но эта её особенность проявилась у неё уже во взрослом возрасте. К тому же из всех способностей ей достались лишь дар видеть магические потоки и долгая жизнь. Ни силой, ни скоростью, ни ментальными способностями она не владела, — пояснил инквизитор, — кто такой Дерек? — Дерек фон Крауз, младший брат Адель, во время войны пяти герцогств был захвачен в плен и приговорен к смертной казни, но сбежал, вернулся в замок и погрузился в магический сон… |