Книга Софи. Перерождение, страница 38 – Аля Миррова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Софи. Перерождение»

📃 Cтраница 38

— И это лучшее из того, что было, поверь мне, — Адриан подал ей тарелку с разнообразными закусками, — держи, это можно есть, не опасаясь за свой желудок.

Находиться рядом со столами было удобно не только тем, что можно было перекусить и выпить, но и отсутствием необходимости соблюдать витиеватый этикет приветствий.

Гости продолжали прибывать целыми семьями, и Софи, стоя в одиночестве у стола (Адриан куда-то исчез), думала, что вскоре в зале не останется свободного места для танцев. Часы на стене показывали около одиннадцати, когда людской поток начал иссякать. Адриан так и не появился, и Софи начала волноваться, не попал ли граф в беду.

— Маска, а я вас знаю, — подвыпивший молодой человек неожиданно обратился к Софи.

— Да неужели? — притворно удивилась девушка, — и как же вы догадались, кто я?

— Я видел вас на прошлом празднике Цветочного Полнолуния.

— С кем имею честь беседовать? — Адриан появился за спиной Софи так неожиданно, что молодой человек вздрогнул, — все в порядке, дорогая?

— Да, милый. Юноша просто ошибся, — Софи включилась в игру под названием «ревнивый муж».

— П-п-простите, м-милорд, — парень даже начал заикаться, — м-мне п-показалось, — и он поспешил ретироваться.

— Зачем так пугать людей? — Софи улыбнулась, — спасибо, что избавили меня от него.

Музыканты на балконе сыграли небольшое вступление.

— Потанцуем? — Адриан взял ее за руку и повел в центр, где уже начали собиратьсяжелающие.

Зазвучала музыка, и пары закружились по залу.

Софи не любила танцевать, но танец с графом доставлял ей удовольствие. Адриан уверенно вел ее в такт музыке, и в какой-то момент Софи ощутила знакомое наваждение. Все исчезло, остались только он и она. Музыка окружала их и уносила далеко за пределы реальности.

Очнулась Софи, лишь когда они остановились. Она огляделась. Они стояли недалеко от подиума, на котором слуги установили кафедру и стол. На столе были разложены какие-то предметы, но с того места, где стояли Софи с графом, ничего нельзя было рассмотреть. Софи сосредоточилась на даре. Зал вспыхнул всевозможными оттенками магии. Почти на каждом госте был какой-то артефакт, накопитель или же сам приглашенный обладал магической искрой.

Обладание каким-либо даром было обычным делом среди высшей знати. Многие были выпускниками маг-академии. В ком-то дар был спящим, в ком-то сиял по полной. Софи перевела внимание на стол, стоящий на подиуме. Сквозь общий фон она почувствовала знакомый зов. Это был медальон Адриана. Рядом лежали другие артефакты, от которых шла неизмеримо большая сила.

— Ваш медальон сейчас находится на столе. Я его чувствую. Рядом с ним парочка действительно сильных артефактов, — тихо сказала Софи. Адриан кивнул.

Часы начали бить полночь. По залу прошло странное волнение. Девушка обернулась, и ее взгляд безошибочно выхватил из общей толпы гостей гвардейцев герцога, которые сгоняли приглашенных ближе к центру. Часть гвардейцев заняла места возле входа и окон, другая часть окружила приглашенных. Они оказались в двойном оцеплении стражи. Среди гостей пошел недовольный ропот. Софи стало не по себе. Руки Адриана обняли ее за талию, и она инстинктивно прижалась к нему спиной в поисках защиты.

На подиуме появился герцог, одетый в алую хламиду. Вместе с ним вышел слуга, несущий толстый фолиант, от которого шли мощные магические потоки. Артефакты освещения в двух огромных хрустальных люстрах начали меркнуть, в зале потемнело. Софи почувствовала, как Адриан напрягся, и по его телу прошла дрожь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь