Онлайн книга «Софи. Перерождение»
|
— Что же вы с ним сделали? — Ничего, — пожал плечами Адриан, — он сам нам все рассказал. Умолял не обращать его в монстра. Уж не знаю, маг ли его так напугал, или просто впечатлительный. — А не думаешь, что он врал, специально, чтоб заманить в ловушку? — Софи не верила в искренность пленника. — Нет, Софи. Он не врал. Я проверил. — Ты тратил силу? — Резерв уже полон. Мне удалось подремать около часа. Все участники собрались на кухне, завтрак был легким и быстрым. Дерек отдал Софи артефакт личины. Адриан обратился ко всем: — Действовать будем по обстановке. Мы не знаем, что нас может ждать, поэтому никаких конкретных указаний не будет. Единственное, постараться выжить в любом случае. — Понятно командир, — Стивен усмехнулся, — идемте, лошади ждут. Арно вышел их проводить: — Будьте осторожны. Если что, мы будем наготове. — Хорошо Арно. Обещай, что позаботишься о них в случае чего, — Адриан смотрел в глаза своему другу. — Обещаю, милорд, — Арно приложил сжатую в кулак ладонь к груди. Адриан кивнул, вскочил налошадь, и маленький отряд растворился в темноте ночи. Ехать было недалеко. Где-то через полчаса показалась развилка, где в основную дорогу, ведущую в деревню, вливалась старая уже заросшая, ведущая к раздвоенному дубу. Они спешились и увели лошадей в посадку, отделяющую поля от дороги. Дальше пришло время маскировки. Софи и Дерек активировали медальоны, и перед Адрианом и Стивеном появились Питер и лже-Свен. Проверяя качество иллюзии, Адриан провел руками по телу Питера: — Все в порядке, ощущается как мужское тело. Можем идти. «А чувствует как женское,» — подумала Софи, нескромные прикосновения графа снова разбудили в ней желание. Первородные исчезли, а Питер и лже-Свен отправились к дубу разными путями: Софи по дороге, а Дерек через лес. Софи сосредоточилась на даре, включилось видение, позволявшее ей отслеживать все магические потоки в этом месте. Мага она почувствовала издалека, поэтому немного замешкалась, давая возможность Дереку прийти раньше нее и влиться в коллектив разбойников. Отследила она и первородных, которые уже заняли свои позиции. «Хорошо, что сразу условились идти порознь, а то сейчас бы это выглядело странным», — думала Софи. Дерек уже был на месте, и вроде как пришелся ко двору. Софи прибавила шаг и спустя минут пять появилась на широкой поляне перед старым дубом. Ночной мрак перешел в предрассветный сумрак, и поляна тонула в густом белом тумане, однако это не помешало Софи осмотреться на предмет магических ловушек или каких-нибудь артефактов. К своему удивлению она ничего подобного не нашла. Маг был в себе уверен. Выйдя на поляну, Софи увидела древнего старика в темно-пурпурной мантии, сидящего под дубом. Справа и слева от него стояли два старших разбойника, а младший прогуливался по центру поляны метрах в пяти-шести от него. Софи не спеша приближалась, пока не услышала громкий окрик: — Стой, Питер. Дальше не шагу. Ральф, проверь его, — разбойник в платке кивнул в ее сторону. «Боишься, старик, правильно боишься», — думала девушка. Она остановилась, и Ральф (он же Дерек) подошел к ней. Он ощупал ее одежду, делая вид, что обыскивает. — Все чисто, господин маг, — голос был точь-в-точь как у молодого разбойника. Обычно артефакт иллюзии не меняет голос, но Дереку удалось изменить плетение так, чтобы их голоса были похожина оригиналы. |