Онлайн книга «Большая (маленькая) ложь в Академии магии»
|
На лице Ноэля на секунду промелькнула улыбка, но он тут же покачал головой — Издалека ты ничего не увидишь., иди сюда. Он протянул руку, а мне ничего не оставалось, как подойти ближе и, взяв его ладонь, внимательно осмотреть ее. — Вероятно, мне должно быть стыдно, что я проиграл сражение с картошкой, — хмыкнул он мне в волосы, пока я, чуть-чуть увлекшись, проводила пальцем по линиям на его руке. — Ничего подобного, — тут же вскинула я на него голову. — У меня больше опыта в снятии шкурки даже с самого твердого корнеплода! Все же, я уже много лет хожу на зельеварение. Зато ты ее потом хорошо порезал. И с мясом ты отлично справился. И… Поднять-то я голову подняла, но совсем не учла, насколько близко мы стояли. — Попалась, — улыбнулся Ноэль, кладя руку на поясницу, а сам опуская голову ниже, чтобы коснуться губами моих губ… И в этот раз я даже не возражала, подавшись ему навстречу… чтобы тут же отпрянуть, услышав папино: — Кхе-кхе, молодежь. — Ой, — попыталась я отодвинуться от Ноэля подальше, но он, совершенно не стесняясь моего папы, позволил только развернуться в его руках, так и оставшихся придерживать за талию. Папа в ответ сделал вид, что этого безобразия не видит, хотя я могла поклясться, что на губах его промелькнула улыбка. — Итак, вижу, ужин уже готов, — показательно заглянул он под одну из крышек, после чего удивленно и я бы даже сказала довольно хмыкнул. — Готовы ко второму заданию? — Более чем, Брендан, — кивнул за моей спиной Ноэль. Папа взглянул в сторону выхода и, будто опасаясь, что кто-то нас услышит, произнес: — Отлично. Следующее задание — это доставить всех братьев и сестру Диары к ужину. — И все? — непонимающе вскинула я брови. — Так просто? — Доченька, разве я изверг какой? — всплеснул руками папа. — Давайте-давайте. Идите уже, пока Эрин не услышала, куда вы. Я точно чувствую, что здесь есть подвох. Но какой? Непонимающе обернувшись к Ноэлю, я столкнулась с его задумчивым взглядом. — Брендан, если я прав насчет вашей задумки, — вдруг произнес он, — вам самое место во дворце. — Вот уж спасибо, —фыркнул в ответ папа. — Сам со своим гадюшником разбирайся. Я лучше как и раньше с артефактами поработаю. Ну все, не стойте здесь, вам пора. Он первым направился в двери кухни и, выглянув на секунду, махнул нам рукой. — Я уже обожаю твою семью, милая, — усмехнулся Ноэль и, взяв меня за руку, быстро повел на выход, не забыв схватить оставленный на спинке стула пиджак. Уже подходя к входной двери я услышала, как за нашими спинами раздался голос мамы: — А куда это они направились, Брендан? — Погулять, дорогая. Просто погулять, — спешно ответил папа. — Ты же сказала, чтобы задания были более простыми. Я внял. — Но Диара в домашнем платье! Нужно их остановить… Не останавливая, Ноэль задумчиво взглянул на меня, подтверждая, что тоже все слышал, и сам себе кивнул: — Значит, вначале за платьем, а потом за твоими родными. — Но я могу дома переодеться, — запротивилась я, тормозя его. — Да, но твой отец явно не хотел, чтобы Эрин узнала, куда мы. А ты разве хочешь врать на прямой вопрос. — Не хочу, — вынужденно замотала я головой. — Тогда поехали, — улыбнулся Ноэль, указывая на стоявшую рядом карету без опознавательных знаков. — Хорошо… Но потом я обязательно верну тебе стоимость платья. |