Книга Строптивая жена темного принца, страница 20 – Ольга Ломтева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Строптивая жена темного принца»

📃 Cтраница 20

Я же, как самая послушная невеста, сидела подле жениха, мило ему улыбалась, кротко отвечала и разливала чай по нашим чашкам. Пусть тетка знает, что не зря дала мне те три книги.

Около полуночи все стали расходиться по комнатам. Хитрые взгляды кузин напомнили об обещании заглянуть в комнату Мириам.

Я не заставила себя долго ждать. Переодеваться не стала и в нарядном платье зашла в комнату кузины.

Сестер было две. Агнес в ночном разговоре не участвовала.

— А мы видели, как вчера мужчина уносил тебя на руках в сторону спален, — выдала Мириам, как только закрылась дверь.

Глава 16

— О чем вы? — удивилась я, чувствуя, как внутри все сжимается от злости.

— Вчера, после хоровода, — усмехнулась Мириам, изогнув тонкую бровь. — Ты стояла возле колонны. К тебе подошел мужчина, с которым ты танцевала.

— Ты кинулась к нему в объятия, — продолжила Сильвия. — Он взял тебя на руки и унес.

Мне вдруг стало смешно. Я представила, как принц уносил меня на руках под изумленные взгляды сестер. Как их глаза ширились от удивления, когда они смотрели, как я бросилась в объятия мужчины. Презабавное зрелище!

Впрочем, мое воображение спасло меня от необдуманного выпада. Начну злиться, выдам себя.

— Девочки, вы давно зрение проверяли, м? — с улыбкой спросила я. — Может вам стоит поменьше заниматься творчеством и побольше гулять на свежем воздухе? Еще говорят, черника полезна.

— Каролина, я знаю, что видела, — процедила Мириам. Ее лицо быстро стало приобретать земляничный оттенок. Она злилась.

Что ж, как учили военные стратеги прошлых лет, нападение — лучшая защита.

— А что ты видела, Мири? Что незнакомый мужчина уносил девушку в неизвестном направлении? И ты ничего не сделала? Никак не предотвратила? Ты не думала, что ее могли опоить зельем и изнасиловать? — я скрестила руки на груди. — Ужасно так бездействовать. Отвратительный поступок с твоей стороны.

— Это была ты, Каролина, — выступила вперед Сильвия. В отличие от сестры она старалась сохранять хладнокровие.

Я шумно вздохнула.

— Это была не я, — твердо заявила я. — Вчера после хоровода мне стало дурно, и я уехала домой.

— Никому не сообщив? — Мириам гордо вскинула подбородок.

— Мне было так дурно, что сил искать вас по всему королевскому дворцу не было. И я посчитала, что благоразумно просто уехать, а не ходить в полуобморочном состоянии по залам среди кучи незнакомцев. Я уверена, что если бы не уехала, то и меня бы также унесли прочь.

— Ты врешь, Каролина. Твое платье, твоя маска. Я знаю, что это была ты. Я вытащу воспоминание и предъявлю его королю, как доказательство того, что ты опорочена.

— Да, я тоже так сделаю, — поддакнула Сильвия.

Вот так они и работали в паре. Одна лезла на рожон, вторая поддерживала как могла.

— Ну так действуйте, — я пожала плечами. — Можете пойти и рассказать Его Высочеству о том, что видели вчера на балу,прямо сейчас. Уверена, он оценит.

Я мило улыбнулась и отступила к двери. Никаких переговоров с шантажистами. Торговаться с ними — проявлять слабость.

Моя рука легла на резную ручку двери.

— Конечно оценит. Зачем ему порченная невеста.

Продолжать разговор я не стала. С гордо поднятой головой вышла в коридор и закрыла за собой дверь. Меня окатил страх. По спине побежали ледяные мурашки.

Я никогда не думала, что сестры настолько ненавидели меня. Что плохого я им сделала? Я всегда заботилась о них, помогала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь