Книга Патологоанатом для вампира, страница 22 – Нита Вольская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Патологоанатом для вампира»

📃 Cтраница 22

— Настоящие. Просто несколько иные. Обращённые слабее рождённых из чрева. Они не умеют читать мысли, ходить между мирами, не обладают некоторыми свойствами, присущими нам.

Я слушала и рассматривала портальный зал. Он оказался пустой комнатой, высеченной в скале. Без единого окна.

— Их слюна не омолаживает? — предположила.

Старик посмотрел так пристально, что у меня зашевелились волоски на теле.

— Не бойся, я тебя не трону. Во-первых, потому что у меня уже нет клыков…

Пошёл к центру комнаты. Не отставала.

— А, во-вторых?

— А, во-вторых, тебя выбрал Рэйнард.

— Потому что я его донор? — Удивилась и обрадовалась: надо же какие молодцы — на чужое не покушаются. Но когда он выдал: «Отчасти», нахмурилась, не зная, что думать.

По виду деда поняла, что больше пояснений не будет. Настаивать не стала.

Он принялся чертить на полу шестиконечную звезду, а я стояла чуть в стороне и наблюдала.

— Вы тоже ходите в наш мир?

— Чем ты слушала?

Точно, он же без клыков.

— Когда-то ходил. — смягчился вампир.

— А почему вы даже не пытаетесь маскироваться, когда идёте в наш мир? Ваша одежда вас выдаёт больше, чем бледность.

— Зачем нам маскироваться?Люди нас и так не видят. Мы показываемся только своим донорам.

Зависла осмысливая.

Так вот почему весь автобус на меня так таращился: для них Рэйнарда не было. А я вела себя как буйно помешанная.

Потом осознала и ещё один факт: когда я вошла в лабораторию и впервые увидела Рэя, он уже решил, что я буду его донором, потому и не прятался. И значит, он за мной наблюдал до того, как проявился. Попыталась вспомнить: не делала ли я чего-то такого, за что может быть стыдно?

Из процесса выдернул старик.

— Становись в центр и закрывай глаза.

Послушно вошла в гексаграмму. Он снова заключил меня в объятья, и начал что-то бормотать. А я зажмурилась и подумала, что для меня уже становится привычкой обниматься с вампирами.

Глава 12

Убери от меня свою сосульку

Почувствовав знакомый аромат диффузора, открыла глаза. Я дома. Облегчённо выдохнула. Но тут же снова напряглась: Рэйнард лежал всё такой же мертвецки бледный и не подавал признаков жизни.

— Иди помойся. — скомандовал старик. — Воняешь жутко.

— А…

— Я сам справлюсь. — отклонил мою помощь даже не выслушав. И стал закатывать рукав халата, всматриваясь в своё запястье, словно что-то на нём искал.

Вену! — осенило меня.

Так вот почему он не взял с собой никаких медикаментов — он собрался поить Рэя своей кровью! С ужасом наблюдала за тем, как старик взял с журнального столика мои любимые маникюрные ножнички, и примерился остриём, готовясь вскрыть сосуд.

Но тут заметил, что я всё ещё нахожусь в комнате и рявкнул:

— Ты глухая⁈

Рванула с места как скаковая лошадь. Я и сама не хочу этого видеть.

С такой же скоростью мылась. Но едва встала под струю воды, чтобы смыть пену, как в голову пробилась новая команда — мне срочно нужно было возвращаться назад.

Галопом намотала полотенце на волосы, накинула халат на мокрое тело, и выскочила из ванной.

— Что случилось? — выкрикнула, поскальзываясь и едва не наворачиваясь в коридоре. Удержалась за косяк.

— Мы опоздали.

— В каком смысле? — замерла в проёме. До меня плохо доходил смысл сказанного.

— В прямом. Рэйнард умер.

Смотрела на старика отказываясь признавать услышанное.

— Чего вылупилась? Начинай радоваться — больше никто не будет сосать твою кровь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь