Онлайн книга «Патологоанатом для вампира»
|
Конечно же, это не могло не отразиться на моём поведении: я стала чаще оставаться на ночь дома, придумывая разные причины.Запретила ему появляться в морге, мотивируя тем, что со мной теперь постоянно рядом находится новый судмедэксперт, которого я вынуждена «натаскивать». И в один из дней Рэй не выдержал и устроил допрос. Усадил меня на диван, сел передо мной на корточки, и скомандовал: — Рассказывай! Округлила глаза. Ничего не знаю, ничего не скажу. — Женя, я уже устал теряться в догадках. Ты меня избегаешь,… — жестом остановил мой протест, дав понять, что больше не станет слушать мои отмазки. — … отмалчиваешься. Я перестал слышать твои мысли, потому что ты от меня эмоционально закрылась. Что происходит, любимая? — Ничего не происходит. Всё, как обычно: днём я вся в работе, а ночью, если не у тебя, то отдыхаю. — выдала заготовленную версию, которой планировала придерживаться до последнего. Не выкладывать же, что я уже додумалась до того, что мне нужно сбежать, и спрятаться где-нибудь так, чтобы он не нашёл. Тем более теперь, когда я узнала, что он больше не слышит мои мысли, и у меня появился реальный шанс. — Женя, я уже понял, что совершил ошибку, рассказав про своё видение. Этим я не только не ускорил процесс, а наоборот только отпугнул тебя. Но этого я уже исправить не могу. А вот предотвратить то, что назревает, мне вполне по силам. И возможно я сейчас опять сделаю всё не так, но я готов на это пойти, чтобы спасти любовь всей своей жизни, и свою семью… Натужно сглотнула. Он мне уже признавался в любви жаркими ночами, но чтобы вот так, на холодную голову… Затаила дыхание. Но вампир вдруг передумал: — Пожалуй будет лучше, если ты это услышишь не от меня… Глава 18 Наследие предков И вот мы снова в замке старого вампира — дяди Рэйнарда. Идём по длинному коридору. А вокруг полчища жаждущих тёплой крови искусственных вампиров, и лишь один сдерживающий фактор — отец моих будущих детей. Прижимаясь к Рэю, заметила, что его они бояться ещё больше, чем хозяина. Решила, что причина в том, что он молодой и клыкастый. Да и вообще он у меня сильный. Это я уже давно поняла. Стаерд находился в огромном зале, — сидел во главе длинного стола — мы застали его за трапезой. Старик вообще не удивился нашему появлению. Мне показалось, что он нас даже ждал. Иначе зачем на столе стояли лишние приборы на две персоны? Удивилась. — В отличие от Рэя, я слышу все твои мысли, деточка. — сообщил вампир, отправляя в рот маленький кусочек плохо прожаренного мяса. И сразу ответил на мой следующий не озвученный вопрос: — И они рано или поздно привели бы вас ко мне. Ужаснулась: — Вы что, слышите мысли на расстоянии? — Нет. Просто, пока мой племянник занимался неотложными делами, я был с тобою рядом, охранял. Потому что кое-кто не меньший параноик, чем ты. Ему всё время мерещится, что тебе угрожает какая-то опасность. Хотя единственная опасность — очень сомнительная, кстати, — уже боится в твою сторону даже смотреть. Ну да ладно. Я сам был когда-то молодым, и за своё мог порвать любого… Осознала услышанное и испугалась ещё больше — получается все мои мысли о побеге для них давно не тайна. Тогда зачем Рэй разыграл весь этот спектакль? — Успокойся, я сказал, что слышу твои мысли, а не делюсь ими со всеми родственниками. — Старик посмотрел на племянника. Я тоже. Мой вампир был хмурым и недовольным. — А знаешь почему? |