Книга Цветок на скале, страница 202 – Наталья Машкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок на скале»

📃 Cтраница 202

Король замолчал, давая ей осмыслить услышанное. Продолжил. Он окончательно сбросил маску и был теперь тем, кого она в нём чувствовала: матёрым хищником, который считает, что уже заполучил жертву, но не торопится добивать потому, что играть с ней, это отдельный вид удовольствия.

— Ещё. В то время, что вы будете проводить в Дормере, вы будете вести себя как подобает знатной даме, а не девке. И вы будете верны мне здесь. У себя в княжестве вы хозяйка и вольны поступать так, как считаете нужным.

— А вы? Вы собираетесь быть верным?

Король высоко задрал брови и закатил глаза, показывая этим, что вопрос настолько глуп, что и не требует ответа. Затем черты его лица ещё больше отвердели и холодок продрал Тай по спине. Прав был Наместник, когда предупреждал её. А она, похоже, недооценивала короля. Помнится, что в Лиметте Мара называли Исчадием. Так вот, сейчас Тай сказала бы, что если кто-то из братьев и достоин этого имени, то вовсе не старший.

Король был страшен сейчас и сама красота его была страшной и отталкивающей: холодная, совершенная, бездушная. И глаза были пустые — эдакие провалы в преисподнюю. Прав был Мар. Чувствует ли вообще что-нибудь это существо? И зачем ему она? Чтобы согреться? Чтобы мучить? Что он вообще такое?!

Он заговорил и Тай жадно вслушалась: нужно хорошо слушать и запоминать, что скажет ей это чудовище, если уж оно сняло маску.

— Я также хочу, чтобы вы стали моей королевой, когда я овдовею. На тех же условиях: полгода в Дормере, полгода у себя. Наш брачный союз пойдет на пользу всем. И это не обсуждается.

— Вы хотите, чтобы я родила вам детей? — очень осторожно поинтересовалась Тай. Нужно знать, как много ему известно о магии Гарнара и о её семье.

— В этом не будет нужды, я думаю. Женщины в нашейсемье всегда умирают родами.

— Королева беременна? — нужно знать, сколько у неё времени для принятия решения и для защиты близких. Она сможет как-то тянуть время, даже если станет его любовницей, но брачные клятвы, если она их принесет, отрежут для неё любую возможность для самостоятельности и маневра.

— Пока нет, — спокойно отвечает король, а Тай опять продирает волна безотчетного страха. Как жутко он выглядит! И как жутко, что они сидят и обсуждают смерть женщины, ещё живой и полной сил. Как можно вообще спокойно планировать такое? Как дормерцы могут размножаться так из поколения в поколение? Это даже не назовешь рождением детей, именно размножение!

Без любви, без приязни к партнеру. Насилие, принуждение и смерть — вот из чего рождается каждый дормерский маг. И чем маг сильнее, тем мучительнее смерть его матери. Ведь для того, чтобы женщина дотянула до родов, в неё день за днём вливают чужеродную магию. Много, но так, чтобы каналы не перегорели. Тай вспомнила свой опыт в Лиметте и передернулась. Это пытка, адская пытка! Чтобы прагматично планировать такое в отношении живого существа, нужно быть монстром!

— Они что, все поголовно ненормальные? — закрадывается крамольная мысль. Не удивительно, что у дормерских магов такие частые случаи потери контроля над магией и сумасшествия! Король, между тем завершил свою жуткую речь:

— Думаю, что рано или поздно королева все же подарит мне наследника, а, значит, освободится место, которое, я надеюсь, займёте вы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь