Книга Цветок на скале, страница 72 – Наталья Машкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок на скале»

📃 Cтраница 72

— Понимает ли она сокрушительную силу своей красоты? — всмотрелся он в лицо княгини.

Нет, вероятно. А значит, на один разговор у них будет больше. Нельзя часто являть эти чары, так можно и с ума свести всех окружающих мужчин, как Цирцея.

Альтея, тем временем, достала из пространственного кармана те самые контракт и соглашение о его исполнении, скопировала, а оригиналы убрала назад. Движение руки — и каждому из присутствующих легли в руки два листка.

— Изучите здесь. В дальнейшем жду ваших предложений, касательно стратегии ведения переговоров с королём Дормера. Связаться с ним возможно по вашим каналам, лорд Лариди? — тот кивнул. — Мы не будем торопиться, — легкомысленно улыбнулась она. — Дадим имвремя осознать потерю. Скажем, полгода или год, а после будем обсуждать условия.

Помедлила немного, чтобы дать всем возможность дочитать, щёлкнула пальцами и листки испарились.

— Все свободны, кроме тех, кто желает говорить со мной приватно.

Лорды молчаливо потянулись к выходу. Многие чувствовали себя пришибленными пережитым всплеском чувств и тем, что прочли в контракте.

— Интересно, что сделает король со своим братом за то, что тот про…блудил Гарнар, причём в самом прямом смысле этого слова? — пробормотал кто-то довольно громко и этим выразил мысли всех.

Глава 27

Оставшихся оказалось одиннадцать человек. Они перешли в меньший зал, уселись за стол. Принесли вина. Альтея махом выпила бокал, потянулась, чтобы налить ещё и наткнулась на недоуменные взгляды наставников. Раньше она не позволяла себе пить.

Криво улыбнулась всем и никому конкретно, налила, отсалютовала им бокалом и отпила вино, мелочно наслаждаясь эффектом. Пусть это по-детски, зато так легче. Не все, однако, осуждали её. У некоторых были откровенно сочувствующие взгляды. Они были особенно неприятны.

— Я никогда не говорил тебе, что предавать легко или приятно, — перешёл на привычное "ты" Ланель. — Это, своего рода убийство своего самоуважения и доверия другого. А убийство никогда не бывает лёгким, даже для бывалого воина. Потому идти на него можно, если только имеешь крайне весомые поводы. Твои поводы были весомыми? — скорее сочувственно, чем язвительно улыбнулся он. — В любом случае, бремя тебе уже нести, потому есть ли смысл горевать заранее? Улыбнись! Разве ты не стоишь Гарнара и его богатств? — протянул насмешливо. — Думаю, что у короля ещё будет возможность оценить, чего ты стоишь и он поймёт своего брата.

Тай допила и второй бокал. Гарда было дёрнулась, чтобы что-то сказать ей, но Хельм ухватил её за руку и глянул жёстко и предостерегающе.

Лорд Лариди, вперил в неё свои бледно голубые, похожие на лёд глаза, словно пытаясь заглянуть, что творится у неё в голове. Он был самым молодым из её учителей, предсказуемо красив, предсказуемо ненормален. На подобную должность попасть и удержаться другой не смог бы. Он нравился Тай. Одно время она даже раздумывала над тем, чтобы получить свой первый опыт любви с ним. Он раскусил её. Не смеялся, а очень доходчиво объяснил, что такой больной ублюдок ей не нужен. Привёл пару примеров из своего прошлого и настоящего.

И Тай отступила, но вовсе не из-за отвращения, как думал он. В его откровениях она слышала совсем не то, что лорд Лариди пытался до неё донести. Он жаждал любви, принятия, теплоты и нежности. Того, что могло исцелить его раны. Она этого дать не могла, а играть с ним было бы жестко.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь