Книга Цветок на скале, страница 83 – Наталья Машкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок на скале»

📃 Cтраница 83

— Как мне позвать твоих? Не хочу оставлять тебя сейчас, один ты беззащитен, — спокойно, словно это не шло в разрез с его предыдущими речами, выдал принц.

— Я уже позвал, — ответил Мар.

Тот кивнул и убежал. В скорости посол увидел через просвет деревьев, что юноша вытащил на песок тело нападавшего, тщательно обыскал. В песке вырыл неглубокую яму, столкнул тело туда и сжёг до пепла. Присыпал песком пепелище и вернулся к нему.

Как раз подоспели Алат и Лавиль. Они возмущались, что он опять вляпался, ахали над ним, а лекарь, между тем, делал своё дело:

— Опасности нет, — вынес, наконец, вердикт.

— Если он не уйдёт с охоты своими ногами, то сегодня же на посольский дворец нападут. Наш Лучезарный не упустит возможность убрать такого опасного врага. А без всех его сил вы не отобьётесь, — щурит на них свои странные глаза принц.

— Он не сможет нормально идти и ехать на лошади, даже если я накачаю его стимуляторами, — включился Лавиль.

— Нормально и не понадобится. Накачивайте. А вы лорд Алат… Я слышал, что вы ловкий малый… Поезжайте в лагерь и достаньте так, чтобы никто не видел… — принц потащил Алата к лошади, чтобы не терять время.

Сам вернулся, сел и вперил свои невозможные глаза в посла, словно решая некую головоломку.

Лорд Алат вернулся очень быстро. От дикого коктейля обезболивающих и стимуляторов Мар чувствовал себя малость не в себе, потому полностью доверился своим сообщникам. План у них был, судя по всему, готов. Конь принца по лёгкому свисту того встал на колени. Мара усадили в седло.

Доехали до крупного оазиса, где был лагерь царской охоты, но с противоположной стороны. Мара сняли и Лавиль влил в него очередные пузырьки. Принц тем временем развернул узел, что приволок Алат, достал оттуда зеркало, какую-то самирскую косметику и мигом нарисовал себе знойные очи. Встряхнул традиционную женскую накидку яркого цвета и хитро́ завернулся в неё по самые глаза.

Женщины Самира носили такие на улицах. Во дворце можнобыло появляться с открытыми лицами. Царь любил похвастать красотой своих жён и наложниц. Поглазеть на жён и дочерей придворных ему тоже нравилось. Однако, если придворная кокетка хотела ответить на чьи-то ухаживания, она прикрывала лицо, чтобы избежать пересудов.

— Слушай внимательно, герцог Дальбо. Ты подцепил красотку, поэтому возвращаться с охоты будешь в карете с ней, а не на лошади. Дойти до кареты ты должен сам. Справишься?

Мар кивнул и поднялся. Стоять было трудновато, но терпимо. Лавиль нацепил на него лёгкий светлый плащ, чтобы прикрыть обожжённый бок. Пошли!

Посол Дормера произвёл фурор на этой охоте. Он впервые обратил внимание на женщину. Да что там! Явился с ней в обнимку и сразу скрылся в закрытой карете, приказав возвращаться в столицу. Видимо, нетерпелось. Никакого понятия о воспитанности у этих северных варваров!

В карете тот, кому "нетерпелось", свалился, обливаясь холодным потом. А принц сунул ему в руку пузырьки со снадобьями, что дал в дорогу Лавиль. Остальные сопровождали карету на лошадях.

У посольского дворца, опасаясь слежки, спектакль продолжили. И только очутившись в помещении гарантированно защищённом, расслабились: Мар обмяк в руках слуг, а принц сорвал ненавистные тряпки.

Глава 30

Самир стал частым гостем в посольском дворце. Каждый раз появлялся неожиданно, непостижимым образом обходя все линии защиты. Мар как-то предложил ему разрешение на доступ во дворец, так оскорбились оба: и принц, и лорд Алат. У них, похоже, шло состязание: один постоянно совершенствовал систему охраны посольства, другой старался её обойти. Пока побеждал самирец. У посла были свои догадки по поводу удивительных способностей самирского принца, которыми он не стал ни с кем делиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь