Книга На семи ветрах, страница 121 – Наталья Машкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «На семи ветрах»

📃 Cтраница 121

— Вы когда ели в последний раз?

Эни послушно ответила и тут же попросила:

— Утром. Налейте ещё!

Крампет скептично задрал брови:

— Не будет ли лишним, моя госпожа? Вам ещё разговор предстоит.

Эни мотнула головой:

— Тот разговор я предпочла бы вести под наркозом. Или не вести вовсе. Давайте!

Секретарь послушно налил. Эни тут же выпила почти всё. Кролль в изумлении смотрел на неё. Не выдержал, в итоге:

— Наследник шалит?

Эни допила бокал. Хрипло заметила:

— Наследник растёт. Теперь его шалости тянут на преступление. Для нас обоих.

Налила ещё. Уже сама. Пошутила:

— Быть может, беря во внимание наше происхождение, смертную казнь нам заменят каторгой.

Секретарь сверкнул вдруг тёплой, сердечной улыбкой:

— Не думаю, моя леди, что вам стоит опасаться чего-нибудь подобного.

Эни хихикнула:

— Вы не знаете, что он выкинул, а я прикрывала. Систематически, заметьте. Нет, меня, наверняка, вздёрнут.

Вздохнула:

— Одна надежда на то, что лорд Шег свернёт мне шею прямо на эшафоте. Подозреваю, что несмотря на те мины, что он корчит мне, мы с ним друзья…Хотелось бы думать. Иначе мою шею придётся сворачивать вам, любезный Кролль.

Эни снова хихикнула, а секретарь уставился на неё со сложно читаемым выражением лица. Выдал, в итоге:

— Вы совершенно не умеете пить, леди Гарнар. Что ещё более удивительно, если вспомнить вашу репутацию при дворе. Мои племянники в четырнадцать лет не хмелеют, как вы!

Эни ухмыльнулась:

— Репутация — удивительная вещь! Она может открывать, а может прятать, не находите? У вас вот репутация дракона. Вы знаете, что вас до икоты боятся другие секретари? Даже те напыщенные родовитые олухи, что служат в приёмной Большого Кабинета.

Крампет улыбнулся:

— Правда что-ли?

Эни кивнула:

— Сама видела, как у лорда Норта приключилась истерика, когда его хотели отправить к вам помощником.

Кролль досадливо повёл плечами:

— Слава богам! Такой дурень…

Эни согласилась:

— Да, родовитые — это самый большой кошмар для дела. Одни амбиции в которых тонет всё!

Секретарь тихонько рассмеялся:

— Странно слышать это от вас, леди! Самая родовитая семья континента! Чистоте вашей крови завидуют короли!

Эни досадливо сморщила нос:

— Пусть завидуют! Мы никогда не занимались селекцией, как они. Что может быть более отвратительным, чем выкручивать руки Провидению договорными браками! Они восхищаются нашей родословной, а в ней пастухи и наёмники встречаются так же часто, как короли.

Кролль задумчиво кивнул головой:

— Хоть я и дормерец, леди, но не могу не согласиться с вами. Это плохо для мира и для разумных. И, да. Я изучал историю вашей семьи. То, что в открытом доступе, конечно. Ваше свободолюбие и непредвзятость восхищают.

Эни подмигнула:

— Значит, я могу рассчитывать, что вы безболезненно свернёте мне шею на эшафоте?

Секретарь негромко рассмеялся… Открылась дверь в кабинет короля:

— Крампет соберите мне отчёты по нашим торговым операциям с…

Король моргнул. Замолчал. С непередаваемым выражением лица уставился на веселящихся молодых людей. На бокал в руке леди Гарнар. Эни тут же подала голос:

— Ваше Величество! Это я сама…

Король издевательски протянул:

— Знаю, леди Гарнар, что вы известная нарушительница этикета и здравого смысла. Вопрос только в том, как вы пронесли сюда бутылку фрилла и бокал. Под юбкой?

Что тут скажешь? Выставила себя дурой!Король продолжил тем же холодным тоном:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь