Онлайн книга «Ведьмочка-травница 2»
|
— Ну наконец-то! — улыбнулась ба, — Я уж думала этот Орсэ никогда не донесет зеркало, — она постукивающими движениями распределяла крем по лицу. — Теперь сможем видеться и общаться, когда захотим. — Шеф Орсэ передал тебе свое почтение. — вспомнила я. — Еще бы, — усмехнулась ба. — Ладно, время позднее, девочки. Ложитесь спать. Мы успеем наболтаться. Рада знакомству, Кайли. — она послала нам воздушный поцелуй и отключилась. — Ничего себе! — произнесла моя подруга, поворачиваясь на меня. — Хочу в старости выглядеть, как твоя ба. — Верю в тебя, — улыбнулась я, забираясь пододеяло, — Если хочешь, могу попросить у нее парочку малодильных рецептов лично для тебя. — А сколько ей лет, Мэл? — Не знаю, ба скрывает свой возраст. Даже мама не знает точно. И тети тоже не в курсе. Какое-то время мы лежали молча, каждая на своей кровати, и я начала проваливаться в сон, как вспомнила ремарку Кайли про гномов и спросила: — Кайли, а про гномов я не поняла. Ты сказала, что ничего странного нет, но все же удивилась, что мне зеркало принес шеф Орсэ? — Разнесение и приемка — это работа для младших гномов. Старшие обычно таким не занимаются. Не их уровень. Да какая разница. Шеф Орсэ, может, из почтения к твой ба сам вызвался принести зеркало. — зевнула она вновь. — Волшебной ночи, Мэл. — Волшебной! Глава 12. Первый волшебный бал. Йен Гривен разбивает девичьи сердца, в опасности даже преподаватели Я почти жевала свою нижнюю губу, словно та была редким деликатесом, пока критично оглядывала себя в нашем с Кайли новом зеркале. С одной стороны, мне нравилось, то что я в нем видела, но все же длина платья и то, как плотно оно облегало тело, смущали внутренние нормы приличия. Те негодующе били половниками по горшкам в моей вселенной кед и свободных футболок, советуя немедленно натянуть свободные джинсы. Спасибо, конечно, бабушке и Кэтти за их старания и выбор, но сомнения в том, что в этом наряде-ведьмы-свободных-взглядов можно сидеть, не рискуя блеснуть нижним бельем или позволить себе во время танца что-то большее, чем скудные покачивания из стороны в сторону, захватывали меня все сильнее. — Да, лучше переоденусь, — практикуя общение с самой собой, кивнула собственному отражению, как поверхность зеркала пошла рябью, а через секунду на меня воззрились четыре пары женских глаз. — Какая ты красивая, детка! — первой воскликнула бабушка. — Вылитая Роуз в семнадцать лет! — добавила тетя Мона. — К этому платью нужны сапоги! — уверенно констатировала тетя Энн. — Милая, ты прекрасна. — тепло улыбнулась мама. — И вам добрый вечер. — сложив руки на груди, ответила я, как из ванной комнаты прилетел крик Кайли: — Мне кажется, тебе следует вместо туфель облачится в те захреневшие сапоги! Родственницы, чьи уши уже не первый раз убеждали меня в особой проницательности и дальности радиуса действия, заинтересовано подались вперед, уверяя послушаться подругу и дать им шанс хотя бы одним глазком посмотреть, как платье будет смотреться с сапогами. Обреченно вздохнув, я выполнила просьбу собравшихся за зеркалом женщин. Откровенно говоря, меня, конечно же, принудили — и получила новую порцию восхищенных комплиментов. Они хитро и слаженно оплетали, заставляя чувствовать себя увереннее, но мысль «снимите это с меня немедленно» не желала так просто сдаваться и упорно продолжала цепляться за подол моего модного темно-темно зеленого, кажущегося практически черным, платья. |