Книга Попаданка. Отвергнутая невеста дракона, страница 20 – Чинара

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка. Отвергнутая невеста дракона»

📃 Cтраница 20

Я почти чувствовала вкус свободы.

Но, видимо, маленькая принцесса Этт расхрабрилась слишком рано. Позволила себе поверить в свою неуязвимость. В то, что она сильна. Слишком беспечно протянула руку и тонкий выступ поддался.

Срыв.

Страх обрушился стеной. Безжалостной и оглушающей. Камни рвали кожу на руках. Всё случилось за одно дыхание. Секунда падения в пустоту. Секунда понимания, что ты больше не сможешь улыбнуться солнцу. Секунда позорного вопля, и тут же — секунда жгучего стыда за этот крик.

А затем, словно сам ветер вырвал меня из падения. Прижал к своей груди. Окутал теплом, таким внезапным и абсолютным. Зажмурившись, я вцепилась в чью-то рубашку, и волна странного спокойствия нахлынула на меня, смывая боль, ужас и стыд.

Осознание спасения успокаивало так сильно, что хотелось потерять сознание. Лишиться чувств и навсегда забыться в этом тепле.

Чужие руки стали для меня колыбелью, в которой хотелось укрыться от внешнего мира. Не принимать назойливых гостей. Ссылаться на вечную занятость. И вдыхать этот пряный, незнакомый аромат.

Казалось, эта специя создана специально для меня. Она была моим личным сокровищем. Чай с её вкусом — только мой. И никто другой не смеет его попробовать.

Такие вот странные и тягучие мысли витали в моем сознании, пока тот, кто держал меня, наконец не начал медленно и осторожно спускаться.

Вскоре мой спаситель уже стоял на твердой земле. А я всё ещё лежала в его руках, свернувшись калачиком, словно детёныш, не в силах открыть глаза. Не могла разжать пальцы, которые мёртвой хваткой впились в его рубашку, боясь, что стоит отпустить, и я снова упаду.

Мой спаситель молчал. Видимо, он был достаточно тактичен, чтобы дать мне время прийти в себя. Или просто ждал. Я ощущала его дыхание у своего виска. Чувствовала, как его сердце бьётся под моей ладонью. И этот сильный, мерный ритм умиротворял меня.

Мне было так уютно. Так тепло и спокойно, что хотелось остаться там… навсегда. Почти так же хорошо, как в руках у Ри. Но эта непристойная, предательская мысль ударила, как обухом по голове. Утопила в чувстве липкого стыда. Ошеломила. Ведь я знала, что это не Риан. Не мой Ри…

Я знала запах наследного принца — горький василёк, залитый солнцем. А мой спаситель пах пряной грозой, прошедшей по полю.

Я попыталась собраться. Сделала глубокий вдох. Медленно открыла глаза. Перед ними всё ещё плясали чёрные пятна, или…

Догадка, словно смешливая нимфа, коснулась меня, хихикнула и уплыла. А меня пронзил пронизывающий холод изумления, когда я, очень медленно, подняла голову и встретила взгляд темного рыцаря. Взгляд Сиана был не просто суров, он был холоден, как зимний ветер.

Рыцарь не попытался утешить меня. Не спросил, в порядке ли я. Он лишь вдоволь испепелил меня своим хмурым взглядом и произнес без тени сочувствия, с едкой иронией:

— Ваше высочество, не желаю вас как-то оскорбить, но, скажите, вы правда такая дура?

Глава 6. План "Б"

В обычной жизни подобные слова, брошенные с такой безапелляционной дерзостью, оскорбили бы меня. Меня только что назвали дурой. В лицо. А интонация, подобно ледяной стреле, ясно давала понять, насколько сильно ставится под сомнение моя разумность.

Возможно, я бы даже вскипела от гнева…

Но в тот момент, когда сама смерть еще не отпустила мою руку, а ледяной страх не успел полностью отступить, мне было не до раздражения. Не до условностей, и уж точно не до ответной колкости.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь