Книга Бессмертная роза Куина, страница 126 – Тина Фолсом

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бессмертная роза Куина»

📃 Cтраница 126

— Меня зовут Куин. Спасибо за помощь Роуз, — сказал он.

Она быстро улыбнулась, а затем поморщилась, когда попыталась откинуться на подушки.

— Мы все ей обязаны. Когда я получила ее сообщение, то знала, что должна делать.

Куин почувствовал боль в груди. Она доверилась другу, но не ему. Мог ли он вообще винить ее за это?

— Ты появился как раз вовремя, — добавила Вера. — Счастливое совпадение?

— Не совсем. — Он бросил взгляд на Роуз. Сейчас не время говорить о сообщении Кигана. Он подождет, когда они останутся наедине. — Я предполагаю, что Киган разозлился, когда не получил флешку.

— Я отдала ее ему, но она оказалась пустой. — Роуз указала на Веру. — Вера была так добра, что позаботилась о покупке идентичной. Пока Киган проверял ее, у нас появилось достаточно времени, чтобы вытащить Блейка из комнаты и…

— Но недостаточно, чтобы спастись самим, — оборвал Куин.

— Нет. — Замялась Роуз. — Как ты меня нашел?

— Мы поговорим об этом позже. Сначала, мы должны прибрать созданный здесь беспорядок.

Куин повернулся и посмотрел на Уэсли, который стоял у двери.

— На пару слов.

Как только они вышли в коридор, он повернулся к Уэсли, который казался встревоженным и сразу же ушел в оборону.

— Эй, я просто хотел помочь.

— Я хотел тебя поблагодарить, — прервал его Куин.

Уэсли удивленно на него посмотрел.

— Неважно, что сказал Томас, если бы ты не разорвал связь, Томас бы погиб. Ты спас его жизнь.

— Я? — Он замолчал на мгновение, затем улыбнулся. — Да, спас.

Куин дружески хлопнул его по плечу.

— Теперь, что это была за дрянь?

— Просто кое-какая моя разработка. Я нашел рецепт в книгах Франсин. Смесь должна парализовать вампира. — Он смущенно улыбнулся. — Думаю, получилось не совсем по плану, но все равно неплохо, так ведь?

Куин закатил глаза.

— Больше никаких непроверенных зелий, ясно?

На лице Уэсли появилось восторженное выражение.

— Хочешь сказать, что я смогу испытывать их на вас?

— Я такого не говорил! И нет, не можешь.

— Ох. Но, если вы хотите, чтобы я вам помогал, вы должны поддерживать мои исследования.

Куин выдохнул.

— Исследования?

— Да. Я имею в виду, что при следующей атаке злых вампиров мы должны быть готовы.

— Думаю, ты должен предоставить это нам. И ни слова Томасу. Он все равно будет злиться на тебя какое-то время. Не нужно поднимать еще больше дерьма, рассказывая кому-то, что ты работаешь над своим колдовством.

— Ладно.

Глядя на Уэсли, Куин догадался, что в этой теме еще не поставлена точка.

Глава 38

К тому времени как у всех людей стерли воспоминания о драке и обо всех раненых позаботились, почти наступил день.

Рана Блейка быстро зажила, и он казался взволнованным тем фактом, что связан с двумя вампирами.

— Итак, расскажи мне больше. Каково это наблюдать за свершением истории? — спросил Блейк Роуз с широко раскрытыми глазами.

Она улыбнулась.

— Ты не думаешь об этом так в момент, когда все происходит. События становятся историей позже.

— Вот ты где.

Роуз обернулась и увидела, что в гостиную входит Куин. Ее сердцебиение мгновенно участилось. После драки они не могли выкроить и минуту наедине, и она страстно желала оказаться в его объятиях. Но также понимала, что должна ему кое-что… правду.

— Мы можем поговорить? — спросила она его. — Наедине.

— Конечно. — Куин улыбнулся внуку. — Извини нас, Блейк.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь