Онлайн книга «Голод Оливера»
|
Оливер взглянул на часы. Он полночи провел с Урсулой, а с Кейном собирались проверить третий клуб. — Уже поздно. Я позвоню, если закончу вовремя. Оливеру потребовалось двадцать минут, чтобы добраться до дома Самсона. Когда он встал перед входной дверью, то заколебался. Затем глубоко вздохнул, наполняя легкие ночным воздухом, прежде чем нажать на звонок. — Ну, начнем, — пробормотал он себе под нос. Дверь открыл сам Самсон. Его босс посмотрел на него с серьезным выражением лица. Какое-то время они просто смотрели друг на друга, не говоря ни слова. Затем Самсон нарушил молчание. — Ну заходи. Самсон отступил в сторону, чтобы дать ему войти, затем закрыл дверь. Оливер остался в коридоре, переминаясь с ноги на ногу, не зная с чего начать. Он не продумал все до конца. Он не обладал навыком коллег, которые отлично излагали мысли. Он гораздо проще. Менее утонченный. Оливер втянул воздух, затем поднял глаза и посмотрел на своего босса. — Прости, Самсон. За то, что я сказал. Самсон вздохнул и провел рукой по волосам. Шли секунды. — Нелегко наблюдать, как ты взрослеешь и становишься мужчиной со своим собственным мнением. Думаю, я все еще вижу в тебе ребенка, которого подобрал с улицы той ночью, чтобы поднять себе настроение. Оливер уставился на него с любопытством. — Что это значит? Печальная улыбка заиграла на губах Самсона. — Я был на пике своей жизни, думая о всех плохих поступках, которые совершил в прошлом. Хотел сделать что-то хорошее, и внезапно простого управления «Службой Личной Охраны» стало недостаточно. Я хотел спасти кого-нибудь. Изменить его жизнь. Поэтому выбрал тебя. В моих собственных эгоистичных целях. Хотел доказать себе, что могу быть бескорыстным, что могу сделать что-то для человека, не ожидая ничего взамен. — Ты выбрал меня? — Я сделал это, чтобы поднять свою самооценку. Гордитьсячем-то. Оливер опустил голову. — И теперь ты во мне разочаровался. Я могу это понять. Самсон положил руку на плечо Оливера, заставив его поднять взгляд. — Нет. Я не разочаровался в тебе. Дело не в этом. Я не был бескорыстен. Эгоистично думать, что я могу принимать решения за тебя. И, когда я понял, что ты начал принимать свои собственные решения, то начал защищаться. Не смог тебя отпустить, хотя понимал, что пора. Оливер, Может Куин и твой родитель, но ты мне как сын. Оливер почувствовал жжение в глазах и понял, что слезы на подходе. Он сморгнул их. — Я всегда равнялся на тебя. Самсон заключил его в объятия. — Я знаю это. Оливер ощутил, как напряжение в его теле уходит. — У нас все хорошо? Самсон отпустил его и взъерошил волосы Оливера. — У нас все хорошо. Теперь скажи мне, почему от тебя пахнет спа-салоном. Шок пронзил его, заставив на мгновение застыть на месте. Какой еще запах уловил Самсон, кроме пены для ванны, которую он принимал вместе с Урсулой? Может ли на нем остаться аромат Урсулы? — Нет ничего плохого в том, что мужчина принимает ванну, — сказал Оливер беззаботно и подмигнул. — Только не говори Роуз, что я взял взаймы ее дорогие гели и лосьоны. Самсон наклонился ближе, вновь вздохнув. — Должно быть, она сменила бренд. Раньше запах был другой. Оливер выдавил смешок, надеясь, что босс не разгадает его ложь. Но он никак не мог признаться, что видел Урсулу. — Женщины. Как только нам кажется, что поняли их, они меняются. |